我读了三遍《先知》

图片发自App

《先知》这本小小的诗集,是我看到纪伯伦的一句非常优美而又富于哲理的话,即“思想是天空中的鸟,在语言的笼里,也许会展翼,却不会飞翔”。继而查阅了一些有关纪伯伦的资料,才知其是伟大的黎巴嫩诗人,这句话就是其代表作《先知》中的。我即在“孔夫子旧书网”上搜索,淘到了这本长短只有十公分的小小诗集。是人民文学出版社1987年出版发行的,当时的出版价才0.93元。《先知》是纪伯伦用英语创作的两部独具风格的散文诗集之一,由我国著名女作家、诗人冰心同志先后在三十年代和六十年代译成中文。

我拿到小册子后,连夜就读了一遍,后总感觉意犹未尽,接连又读了两遍。细细品读实在是太优美了,语言十分震撼人心。

《先知》像一个饱经沧桑的老人,对年轻人讲些处世为人的哲理,在平静中却流露出淡淡的悲凉!书中所谈的许多事,用的是诗一般的比喻反复的词句,却都讲了很平易入情的道理。尤其是谈婚姻、谈孩子等篇,境界高超,眼光远大,很值得年轻的读者仔细寻味的。

你可能感兴趣的:(我读了三遍《先知》)