25/100 Pride and Prejudice(傲慢与偏见)

Between him and Darcy there was a very steady friendship, in spite of a great opposition of character.--Bingley was endeared to Darcy by the easiness, openness, ductility of his temper, though no disposition could offer a greater contrast to his own, though with his own he never appeared dissatisfied. On the strength of Darcy's regard Bingley had the firmest reliance, and of his judgement the highest opinion. In understanding, Darcy was the supernior, Bingley was by no means deficient, but Darcy was clever. He was at the same time haughty, reserved, and fastidious, and his manners, though well bred, were not inviting. In that respect his friend had greatly the advantage. Bingley was sure of being liked wherever he appeared; Darcy was continually giving offence.

尽管他们俩的性格很不相同,达西和宾格利之间的友谊十分稳固。达西之所以喜欢宾格利,是因为他的为人温柔敦厚,直来直去,虽然他们俩的个性截然相反,达西对自己的个性却从未有过不满。达西很器重宾格利,因此宾格利对他极为信任,对他的见解也推崇备至。在智力方面,达西更胜一筹,倒不是说宾格利太缺乏,而是达西过于聪明。同时,他有很傲慢,保守,挑剔,尽管他的教养也很好,却并不吸引人。在这一方面,宾格利就比较占优势。通常只要他出现就很容易获得大家的喜欢和亲睐,达西则常常冒犯别人。

你可能感兴趣的:(25/100 Pride and Prejudice(傲慢与偏见))