没文化真可怕

我一直以为,红茶的英文是red tea后来才知道是black tea,那为什么明明是红茶又叫黑茶呢,且听我慢慢道来:

因为老外在做茶的翻译时,不是根据茶水颜色来翻译的,而是根据茶叶颜色。 红茶茶叶因为被氧化而显示黑色,所以自然而然就被老外翻译成black tea。 那么其他茶的英文翻译: 白茶 white tea 黄茶yellow tea 黑茶 dark tea 绿茶 green tea,我们都清楚了。

你可能感兴趣的:(没文化真可怕)