普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第四章)31

三一

奥尔佳纪念册上,
连斯基没有写颂;
他笔端爱情洋溢,
并非冰冷炫才思;
奥尔佳一言一行,
他无不描写详尽:
而充满生活真理,
哀诗流淌如小溪。
于是,雅泽科夫[[1]],你,
才华横溢灵感密,
自己心中情涌时,
歌唱哪个神才知,
而珍贵哀歌诗集,
有朝一日向你示,
你的命运全部事。


[[1]] 雅泽科夫,即尼古拉•米哈伊洛维奇•雅泽科夫(Николай Михайлович Языков, 1803–1846),俄罗斯浪漫主义诗人,俄罗斯诗歌黄金时代的光辉代表,自称“沉醉与欢乐诗人”和“动荡与自由诗人”。根据智量注释和维基百科俄文版。

XXXI
Не мадригалы Ленский пишет
В альбоме Ольги молодой;
Его перо любовью дышит,
Не хладно блещет остротой;
Что ни заметит, ни услышит
Об Ольге, он про то и пишет:
И, полны истины живой,
Текут элегии рекой.
Так ты, Языков вдохновенный,
В порывах сердца своего,
Поешь бог ведает кого,
И свод элегий драгоценный
Представит некогда тебе
Всю повесть о твоей судьбе.

(待续 ,第四章共43节)

你可能感兴趣的:(普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第四章)31)