损友梅尧臣之《灵乌赋》

                                            灵乌赋

                                                                                        (宋朝)梅尧臣(生1002年5月31日—卒1060年5月27日)

      乌之谓灵者何?噫,岂独是乌也。夫人之灵,大者贤,小者智。兽之灵, 大者麟,小者驹。虫之灵,大者龙,小者龟。鸟之灵,大者凤,小者乌。贤不时而用智给给兮,为世所趍;麟不时而出驹流汗兮,扰扰于修途。龙不时而 见龟七十二鑚兮,宁自保其坚躯。凤不时而鸣乌鵶鵶兮,招唾骂於邑闾。乌兮,事将兆而献忠,人反谓尔多凶。凶不本于尔,尔又安能凶。凶人自凶,尔告之凶,是以为凶。尔之不告兮,凶岂能吉?告而先知兮,谓凶从尔出。胡不若凤之时鸣,人不怪兮不惊。龟自神而刳壳,驹负骏而死行,智骛能而日役,体劬劬 兮丧精。乌兮尔灵,吾今语汝,庶或汝听:结尔舌兮钤尔喙,尔饮喙兮尔自遂。同翱翔兮八九子,勿噪啼兮勿睥睨,往来城头无尔累。

自译文:

      乌鸦为什么被称为有智慧,是什么原因呢?岂只是乌鸦。人的智慧,大智慧被称为贤人,小智慧被称为小聪明。兽类有智慧,大的是麒麟,小的是马驹。鸟类的智慧,大的是凤,小的是乌鸦。贤者没有机会发挥作用时,耍小聪明的上串下跳,被世人认可;麒麟没有机会出场时,马驹被累得大汗淋漓,在漫漫长路上疲惫不堪。龙生不现身时,龟的壳虽然能用来占卜凶吉,但它只能用来保全自己的性命。凤凰没有机会鸣叫时,乌鸦“渣渣”叫,在街巷里招到大家的唾骂。乌鸦把将发生的事预警人类,来表示对人类的忠实。人类反而说你很坏,坏事的根源不在于你,你又怎么是坏的呢?发生坏事,是人自身的原因,你告诉他将要发生的坏事,他们就把你当作不祥之物。你如果不报凶兆,坏事难道就能变成好事?你报了而且灵验了,就把你当为坏事的罪魁祸首。为什么不像凤凰一 样报喜呢?人类不怪罪,不受惊吓。乌龟认为自己很神通,很灵验却被剥壳,马驹被加上了骏马的名声却累死在了路上。只有小聪明的人去做超出能力范围的事,日夜工作被累精疲力竭。乌鸦你聪明点,我现在对你说,或许你要听听;管住你的舌头,在你的喙上系上铃铛,想吃就吃,想喝就喝。在天上结伴自由自在飞翔,不要发生让人烦躁的声音,不要厌世疾俗,到哪里都受欢迎。

创作背景:

      “《灵乌赋》,一为梅尧臣对范仲淹的劝慰之文,一为范仲淹回梅尧臣的劝慰之文。范仲淹生性耿直,看到朝政过失都要理直气壮的批评,连上四章论斥吕夷简,被吕夷简蛊惑君主贬为饶州知州,后又几乎贬死岭南。范仲淹妻子李氏病死在饶州,他自己也得了重病,在附近做县令的梅尧臣,写了一首《啄木》诗和一首《灵乌赋》给他,劝范仲淹学报喜之鸟,不要像乌鸦那样报凶讯而“招唾骂于里闾”,从此拴紧舌头,不要多事。范仲淹立即回写了同题《灵乌赋》给梅尧臣,斩钉截铁的表示,“宁鸣而死,不默而生”,和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”同为世人所千古传颂。”

读后:

        本文作于1036年左右,作于范仲淹被贬饶州之时,正是范仲淹官场失意之时,也是政治上不得志之时,梅尧臣这篇《灵乌赋》在旁观者的角度看来,可谓不合时宜,有失礼之嫌。乌鸦喜食腐,乌聚而盘旋,噪啼现身之时,或人亡故,或人将亡,民间视乌鸦为不祥之物。且抛开这些来说,文中把灵乌归类为小智之流,归为百兽之驹,水生动物之龟,百鸟之乌。贤与智类比,百兽之王麒麟与驹类比,帝王象征之龙与龟类比,极尽贬低之词。

        所表达的含义:无大智慧,耍小聪明,无能之辈因机遇被堪与大任,其结局只能如乌招唾骂于闾里,如小马驹累死在路上,如龟一样被剥壳。按现在的话来说——你没有金刚钻不要去揽瓷器活。听我一句劝告:要学凤凰一样当个报喜鸟,否则就闭上你的乌鸦嘴,该吃吃,该喝喝,一边逍遥去,不然下场悲惨!

      不知文章所用比喻,落泊之时的范仲淹看后有何感触?如此文章被称为劝慰之文,是否有劝慰之效,那得打个问号,不会伤及自尊,雪上加霜乎?

你可能感兴趣的:(损友梅尧臣之《灵乌赋》)