《山海经》之“西山经”(九)

西次四经(1)

原文;凡西次四经自阴山以下,至于崦嵫(yānzī)之山,凡十九山,三千六百八十里。其神祠礼,皆用一白鸡祈,糈以稻米,白菅为席。

右西经之山,凡七十七山,一万七千五百一十七里。

译文:西方经过的第四序列的山系自阴山至崦嵫山,共十九座,计3680里。其中依次为:劳山、罢父山、中山、鸟山、上申山、诸次山、号山、盂山、白於山、申首山、泾谷山、刚山、刚山之尾、英鞮山、中曲山、邽山、鸟鼠同穴山。祭祀用一只白鸡、稻米,铺陈在白茅席上。

以上是从西方经过的山,共七十七座,总计17517里。

原文:西次四经之首,曰阴山,上多榖,无石,其草多茆(máo)、蕃。阴水出焉,西流注于洛。

北五十里,曰劳山,多茈草。弱水出焉,而西流注于洛。

西五十里,曰罢父之山,洱水出焉,而西流注于洛,其中多茈、碧。

北七十里,曰申山,其上多榖柞,其下多杻橿,其阳多金玉。区水出焉,而东流注于河。

北二百里,曰鸟山,其上多桑,其下多楮,其阴多铁,其阳多玉。辱水出焉,而东流注于河。

译文:西方经过的第四序列的山系,第一座是阴山,山上遍布构树,却看不见石头,草类大多是茆和蕃。阴水发源在这里,向西流入洛水。

从阴山北行五十里叫劳山,山中多紫草。弱水发源在这里,向西流入洛水。

从劳山向西五十里是罢父山,洱水发源在这里,向西流入洛水,山中多茈石和碧玉。

从罢父山向北七十里是申山,山上生长的树木大多是构树和柞树,山下的大多是杻树和橿树,山南盛产金玉矿物。区水发源在这里,向东流入大河。

从申山向北二百里是鸟山,山上到处桑树,山下尽是楮树,山北多铁矿产,山南盛产美玉。辱水发源在这里,向东流入大河。

原文:又北百二十里,曰上申之山,上无草木,而多硌(luò)石,下多榛楛,兽多白鹿。其鸟多当扈,其状如雉,以其髯飞,食之不眴(xuàn)目。汤水出焉,东流注于河。

又北百八十里,曰诸次之山,诸次之水出焉,而东流注于河。是山也,多木无草,鸟兽莫居,是多众蛇。

又北百八十里,曰号山,其木多漆、棕,其草多药、虈(xiāo)、芎藭。多汵石。端水出焉,而东流注于河。

又北二百二十里,曰盂山,其阴多铁,其阳多铜,其兽多白狼白虎,其鸟多白雉白翟。生水出焉,而东流注于河。

译文:从鸟山向北一百二十里是上申山,山上不生草木,到处是大石块,山下大多生长了榛、楛一类的灌木,成群的白鹿在这里散步。空中飞翔的属当扈鸟最多,它们的外形象山鸡,奇怪的是它们用脖子下的须毛做为飞行的翅膀,如果有人吃了这种鸟的肉,他的眼睛就不会眨动了。汤水发源在这里,向东流入大河。

从上申山再向北一百八十里叫诸次山,诸次水发源在这里,向东流入大河。这座山啊,树木多,草类不能生长,鸟兽也不能在这里生存,只有众多的蛇类在这里盘踞。

从诸次山再向北一百八十里是号山,山中生长的树木大多是漆树和棕树,草类多白芷、香草和芎䓖。而且还有很多汵石矿产。端水发源在这里,向东流入大河。

从号山再向北二百二十里是盂山,山北分布了许多铁矿产,山南盛产铜矿物,山中的兽类大多是白狼和白虎,鸟类大多是白雉和白翟。生水发源在这里,向东流入大河。

原文:西二百五十里,曰白於之山,上多松柏,下多栎檀,其兽多㸲牛、羬羊,其鸟多鸮。洛水出于其阳,而东流注于渭;夹水出于其阴,东流注于生水。

西北三百里,曰申首之山,无草木,冬夏雪。申水出于其上。潜于其下,是多白玉。

又西五十五里,曰泾谷之山。泾水出焉,东南流注于渭,是多白金白玉。

又西百二十里,曰刚山,多柒木,多雩琈之玉。刚水出焉,北流注于渭。是多神㟴(山为光),其状人面兽身,一足一手,其音如钦。

又西二百里,至刚山之尾。洛水出焉,而北流注于河。其中多蛮蛮,其状鼠身而鳖首,其音如吠犬。

译文:从盂山向西二百五十里是白於山,山上生长的树木大多是松树和柏树,山下的多是栎树和檀树,有很多的㸲牛和羬羊在这里生活,出没在空中的大多是鸮鸟。洛水发源在山的南边,向东流入渭水;夹水发源在山的北边,向东流入生水。

从白於山向西北三百里是申首山,此山无草木,不管是冬天,还是夏天,山上都经常会下雪。申水发源在山上,却潜流入地下,山中盛产白玉。

从申首山向西五十五里是泾谷山。泾水发源在这里,向东南流入渭水,这里盛产白金和白玉。

从泾谷山向西一百二十里叫刚山,山里的漆树成林,盛产可做祭祀用的雩琈玉。刚水发源在这里,向北流入渭水。这里隐匿着众多的神奇的鬼物,它们都长的人面兽身,但只有一手一足,它们发出的声音像是在凄惨的呻吟。(作者语:这是一座鬼山。)

从刚山再向西二百里,就到了刚山尾,洛水发源在这里,向北流入大河,水中有很多蛮蛮兽,它们的身形似鼠,却长着老鳖的头,发出的声音象狗叫。


图片来自网上

你可能感兴趣的:(《山海经》之“西山经”(九))