走近宋词 苏轼《浣溪沙·游蕲水清泉寺》

浣溪沙·游蕲水清泉寺

苏轼(宋)

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。萧萧暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡!

注释:

《浣溪沙》:词牌名,原唐教坊曲名,本为舞曲。“沙”又写作“纱”。又称《小庭花》、《满院春》。此调分平仄两体,字数以四十二字居多,另有四十四字和四十六字两种。正体双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。另有一体五十六字。

蕲(qí)水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。

兰溪:发源于箬竹山,溪侧多兰草,故名。

浸:泡在水中。

萧萧:同“潇潇”,象声词,形容雨声。

子规:杜鹃鸟,传说是古代蜀帝杜宇变的,啼声凄切。

无再少:不能回到少年时代。

白发:老年。

唱黄鸡句:白居易《醉歌》:“谁道使君不解歌?听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。”诗中感叹年华易逝。

赏析:

    于元丰五年(1082)二月,苏轼贬官黄州时作。

上片:

      “山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。”山脚下兰草刚长出幼芽,浸泡在溪水里,松林间的沙路干净无泥。此二句点明地点,写眼前所见之景,“短浸溪”、“净无泥”,从侧面反衬出近日雨水较多,溪水上涨,路面的泥土被雨水冲走了,词人观察细微,将初春雨后林间、溪边的清新,极生动地表现了出来。首次句对仗工整,“山下兰芽”对“松间沙路”,“短浸溪”对“净无泥”,贴切而无雕凿之痕。

      “萧萧暮雨子规啼。”傍晚时分,下起了雨,林中传来杜鹃鸟的叫声。潇潇的雨声,凄切的子规啼声,为前两句所描绘的清新美景抹上了一丝凄婉,前两句写视觉,此句写听觉,“萧萧”叠音词的运用,增强了词的音韵美,表达的内容也更丰富,给人以身临其境之感。子规的啼鸣增添了词人内心的惆怅。

下片:

      “谁道人生无再少,门前流水尚能西!”谁说人生不能再回到少年时候呢,门前的溪水还能向西流。词人从上片凄清的心境中走出,用类比的写作手法,生动地点明了凡事均有例外,溪水西流,人生再少,这“再少”,并不是外表,而是心的永保初心。

      “休将白发唱黄鸡!”此句用典,典出白居易《醉歌》,诗中感叹年华易逝,黄鸡催晓,白日催年,苏轼在此反其意用之:何必感叹时光的流逝呢!时间并不因你的叹息而倒流,它自有自己的规律。词人虽遭贬谪,但并不消沉,心里始终充满希望。

      全词语言清丽,情景交融。词句富有哲理,词人面对挫折,始终充满信心,读来催人奋进。

参考网站:古诗文网

你可能感兴趣的:(走近宋词 苏轼《浣溪沙·游蕲水清泉寺》)