April 16:
英文版
Part 1
People who like suspicion and doubt always give a utilitarian interpretation to the behavior of others.
For example when they see someone else encouraging good conduct, they think that the person must have ulterior motives he cannot tell people about.
In fact, what the suspicious person sees is not the other person's motives, but rather his own suspicious mind.
This is because theworld as seen in each person's eyes is the manifestation of that person's mind and spirit.(page 139)
Part 2
Completely indiscriminate faith is a deluded kind of faith, akin to superstition.
People with deluded faith entrust liberation to things outside the mind.
They think that their own liberation must depend on other people, or must depend on worshipping certain people or certain things, or worshipping this or that god or spirit.
They completely fail to consider what they themselves must do and act like slaves.
Nowadays there are many people with deluded faith. and they do not understand that liberation is their own task.(page 140)
~An excerpt from The World is a Reflection of the Mind.
Author: Xuemo, translated by J.C.Cleary
中文版
选段一:
喜欢猜疑的人,总会给别人的行为套上一种功利化的原因。比如,看到别人劝善,他们就认为劝善者有着不可告人的目的。他会想,世界上真的有解脱吗?真的有六道轮回吗?你是不是想利用人们的信任,来对他们进行精神控制?当你告诉他,布施是世界上最伟大的赚钱秘密时,他还认为你是想骗他的钱。事实上,他看到的并不是别人的动机,而是自己怀疑的心。因为,每个人眼中的世界,都是他们心灵的显现.(114页)
选段二:
毫无选择的信,是一种迷信。迷信者将解脱寄托于心外之物。他们认为,自己的解脱要靠别人,或崇拜某人某物,或崇拜这个神那个仙,全然不考虑自己应该做什么,一副奴才模样。现在有大量迷信者,他们不明白解脱是自己的事,别人吃饭饱不了自己。(114-115页)
摘自《世界是心的倒影》,雪漠著
讲解笔记
Golden sentence:
The world as seen in each person's eyes is the manifestation of that person's mind and spirit.
每个人眼中的世界,都是他们心灵的显现.
Words:
suspicion /səˈspɪʃən/ N-VAR Suspicion or a suspicion is a belief or feeling that someone has committed a crime or done something wrong. 怀疑 例:There was a suspicion that this runner attempted to avoid the procedures for drug testing.存在这名赛跑运动员试图逃避药检的怀疑。
suspicious /səˈspɪʃəs/ ADJ If you are suspicious of someone or something, you do not trust them, and are careful when dealing with them. 怀疑的 例:He was rightly suspicious of meeting me until I reassured him I was not writing about him.他对于见我充满疑虑,直到我向他再次保证我不是在写有关他的东西。utilitarian /juːˌtɪlɪˈtɛərɪən/ ADJ Utilitarian objects and buildings are designed to be useful rather than attractive. (物体、建筑等) 实用的 例:Bruce's office is utilitarian and unglamorous.布鲁斯的办公室实用而素淡。ADJ Utilitarian means based on the idea that the morally correct course of action is the one that produces benefit for the greatest number of people. 功利主义的 例:It was James Mill who was the best publicist for utilitarian ideas on government.詹姆斯·米尔才是政府功利主义思想的最佳宣传家。
ulterior /ʌlˈtɪərɪə/ ADJ If you say that someone has an ulterior motive for doing something, you believe that they have a hidden reason for doing it. 暗藏的 例:Sheila had an ulterior motive for trying to help Stan.希拉设法帮助斯坦是别有用心。
indiscriminate /ˌɪndɪˈskrɪmɪnɪt/ ADJ If you describe an action as indiscriminate, you are critical of it because it does not involve any careful thought or choice. 任意而为的表不满 例:The indiscriminate use of fertilizers is damaging to the environment.化肥的滥用化正在损害环境。
entrust /ɪnˈtrʌst/ V-T If you entrust something important to someone or entrust them with it, you make them responsible for looking after it or dealing with it. 委托 例:They can be entrusted to solve major national problems.他们能受托解决重大国家问题。
fail /fel/ V-T/V-I If you fail to do something that you were trying to do, you are unable to do it or do not succeed in doing it. 未能 例:The party failed to win the election.该政党未能赢得选举。
akin /əˈkɪn/ ADJ If one thing is akin to another, it is similar to it in some way. 相似的 例:Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的生活故事就像读一部好的探险小说。
superstition /ˌsuːpəˈstɪʃən/ N-VAR Superstition is belief in things that are not real or possible, for example magic. 迷信 例:Fortune-telling is a very much debased art surrounded by superstition.算命是一种透着迷信色彩的十分低级的把戏。
感:我们终究要对自己的人生负责。