“葡萄酒”与“洋酒”,是什么关系?

现在,葡萄酒在国内是时尚潮流饮品。

大大小小的饭局、宴请和约会,几乎都有葡萄酒的身影。

人们在餐桌上,喝酒、品酒、聊酒、评酒、学酒、藏酒,此起彼伏,不亦乐乎。

但你发现没有,只要一聊到“葡萄酒”和“洋酒”,很多人就开始犯迷糊,特别是上了年纪的人,老一辈人。

我遇到过好几次,饭局上一说到“洋酒”,对方就开始问,“郑小塔,葡萄酒与洋酒是什么关系?”

“红酒和洋酒,有什么区别吗?”

“葡萄酒跟洋酒,是不是一回事?”

好吧,这篇文章里,郑小塔就来聊聊这个事,“葡萄酒与洋酒究竟是什么关系?”

这样,下次在酒局应酬中,想成为葡萄酒专家的你,遇到类似问题就知道该怎么回答了,至少能把这个问题解释清楚的,我也没遇到过几个。

1

“葡萄酒”与“洋酒”,概念定义

“洋酒”这个叫法,是时代的产物。

葡萄酒和洋酒,是国外传进中国的,都是西方舶来品。

清末民初,早先的中国人也特好玩,他们喜欢把这些“外来物”“舶来品”,都加一个“洋”字,以此显示“与中国本土事物”的区别,(当时的日本人也是如此)。

比如,洋人、洋油、洋蜡烛、洋葱头、洋钉、洋服等,有些词语甚至现在还在用,洋服、洋伞、洋气。

我外公外婆那代人(包括之前)使用的词汇,基本上都是“洋字”开头,不管时代怎么变化,始终难以改变。

“洋酒”这个词语,同样如此。它是一个(或几个)时代的缩影。

在那个年代,清朝末年民国初年,大量西方外来事物涌入中国,包括酒类,葡萄酒、啤酒、威士忌、白兰地、伏特加,人们对它们都是同一个称呼“洋酒!”

所以在那个时代,葡萄酒作为西方舶来品,是属于“洋酒”的,“葡萄酒”仅仅只是“洋酒”的一个类别。

但随着历史发展,时光穿梭,“洋酒”这个名字的含义也在发生变化。

现在,“洋酒”更多的是指“烈酒”“蒸馏酒”。

比如,威士忌、白兰地、伏特加、朗姆酒等等,这些来自欧美西方国家的高酒精度酒。

所以,现在的饭局宴请场合上,对方要是一提到“洋酒”,你脑海中浮现出来的就应该是上述这些酒。

而“葡萄酒”呢,也作为一个独立的酒类,脱离“洋酒的范畴”,成为一个单独的名词。

“葡萄酒”这个名字,就是指葡萄酒,百分之百葡萄酿成的酒,比如红葡萄酒、白葡萄酒、桃红葡萄酒,香槟酒、起泡酒等等。

我们斯享品酒师学校的老师对此还讨论过,上课的时候要不要使用“洋酒”这个词汇。

后来讨论的结果是,最好还是不用。如果要用,就用“烈酒”这个名词来代替。

在我们这些葡萄酒老师看来,“洋酒”带有历史的味道(过气过时)。

它更多的是口语通俗的表达方式,平时生活中可以使用,但我们授课时尽量避免,防止学生们混淆弄错。

课堂上,有些中年学生向我提问时,用到“洋酒”这个词,我也尽量解释清楚,让他们用换成更专业的名词“烈酒”“蒸馏酒”。

所以,在我们当下这个时代,“葡萄酒”就是“葡萄酒”,“洋酒”就是“洋酒”,它们是各自独立存在的名词,代表着两种不同的酒。

2

“葡萄酒”与“洋酒”,酿造酒与蒸馏酒

葡萄酒与洋酒的区别,简单来说,也就是酿造酒与蒸馏酒的区别。

2019年,郑小塔我跟著名白兰地品牌 Louis XIII 路易十三有过合作,帮路易十三在网络平台上做宣传推广。

当时,路易十三品牌还在杭州举办了一场发布会,他们两个品牌大使和上海市场部经理,都过来了杭州。

那晚,我们聊了很多中国洋酒市场的状况,路易十三在中国是高端级别的洋酒品牌,(路易十三常规版售价2万一瓶),再也没有比他们更熟悉中国市场的了。

当然,他们也知道我是葡萄酒老师,跟我探讨了“葡萄酒与洋酒之间的区别”。

首先是,它们的制取方式不同。

葡萄酒属于酿造酒,它的酿造方式相对简单。

将葡萄与酵母放在容器浸泡一段时间,慢慢的,酵母会将葡萄中的糖分转化成酒精,再将这些酒液放在橡木桶中熟化,这样就有了葡萄酒。

洋酒的酿造方式,显得比较复杂。

洋酒是蒸馏酒,需要两道工艺制作,第一道是酿造,第二道是蒸馏。

举个例子,洋酒当中的“头牌”威士忌。

苏格兰威士忌和日本威士忌的制取,是先将大麦芽加热水进行糖化,然后发酵成酒液(基酒),进而通过蒸馏的方式,也就是将酒液煮沸腾,获取到蒸馏液,就产生了威士忌。

白兰地的制取方式也是如此。

路易十三的“洋人”品牌大使跟我说,“郑小塔,制取白兰地跟威士忌一样,只不过酿酒原料变成了葡萄,先把葡萄发酵成葡萄酒,再将葡萄酒进行两次蒸馏,最后就是白兰地。路易十三也是这样制取的。”

伏特加也是一样,只不过原料又变成土豆和谷物。

所以,葡萄酒与洋酒的区别,在于制取方式上的不同,葡萄酒只需要一次酿造,洋酒则需要两道工序,酿造和蒸馏。

不过,从上述制取方式上也可以看出,葡萄酒与洋酒的原料也是不同的

葡萄酒的原料,是百分之百的葡萄。

洋酒呢,可能是大麦、小麦,可能是葡萄,也可能是土豆、玉米,五花八门,种类繁多。

于是,也就有了口感和味道上的不同。

葡萄酒的酒精度在15度以下,洋酒的酒精度在40度以上。

比如,红葡萄酒闻起来是一股浓浓的黑色水果味,夹杂着烟熏、烘烤橡木桶的气息,喝入口中有单宁的涩感,还有酸度。

白葡萄酒闻起来,是热带、柑橘类水果,或是绿色水果的香气,喝进去有明显的酸度,而且还有“不甜、一点点甜、甜”之分。

而洋酒。

对于不懂得品鉴的人来说,洋酒喝进去就是一股酒精味儿,就跟中国的白酒似的。

比如,苏格兰威士忌,我浙江卫视做编导的女性朋友说,“郑小塔,这酒有一股消毒水的味道!”

当然,对于洋酒爱好者来说,他们能够闻出里面的复杂香气,还能尝出里面多层次的风味,但不管怎么样,毕竟没有葡萄酒那么明显,一闻就能闻出。

到了“喝法”上,葡萄酒和洋酒也有显著的差别。

威士忌、白兰地、伏特加这些洋酒,都可以兑水、放冰块饮用。

那天路易十三的品鉴发布会上,我同时喝了人头马XO、路易十三,又分别对比了纯饮、加冰、加水三种喝法上的区别。

但是葡萄酒。

我每次上品酒师课程时,都会苦口婆心地说,“同学们,饭局宴请场合,千万不要在葡萄酒中加冰块,不然,丢人呐!白葡萄酒适合冰镇饮用,但是绝对不能往里面加冰块。”

3

“葡萄酒”与“洋酒”,饮用场合不同

我们中国绝大部分省份(除了福建、广东、广西),酒局宴席餐桌上,只有葡萄酒,没有洋酒。

大多数中国人在餐桌上,没有饮用洋酒(威士忌、白兰地)的习惯。

虽然,这几年,我在北京、上海、成都等城市的高档饭局上,逐步看到有饮用洋酒的现象出现,但这不代表主流。

中国人饮用洋酒,更多的是在酒吧、夜场和商务型KTV。

我曾经写过一篇文章《KTV里有喝洋酒的,但为什么没人喝白酒?》,讲的是商务型KTV里饮用洋酒的现象。

威士忌、白兰地、伏特加,或者,再加上鸡尾酒,它们是酒吧夜场的主角。

在酒吧夜场里,热销的永远是那些高酒精度数的酒。也好理解,人们之所以去酒吧,是要能High翻天,疯狂过瘾,还要带劲,“嘟嘟嘟,Everybody,嗨起来!”

葡萄酒里面也只有香槟,才够格出现在酒吧(香槟含有气泡,会让人快速兴奋),比如黑桃A、唐培里侬、酩悦、巴黎之花这些香槟品牌。

其他的静止葡萄酒(不带起泡的),除了拉菲和奔富这两种有名红酒外,其他的几乎见不到踪影。

而对于福建、广东、广西这三个省份,他们的洋酒文化却非常浓重。

说起来,还得感谢清朝皇帝的闭关锁国政策,当时只留下广东作为通商口岸,跟欧洲国家进行贸易。

于是,广东成为洋酒品牌最早登陆中国的地方。著名白兰地品牌马爹利 Martell,早在19世纪就在中国销售,率先开辟的就是广东市场。

广东酒流通协会的会长跟我说,“郑小塔,保乐力加、帝亚吉欧这些洋酒集团巨头,最重视的就是南方三省,只要福建、广东、广西销量稳住,全年业绩就无忧。”

足以见得洋酒在这些省份的销售分量!

会长朋友同时还跟我说,“别看奔富和拉菲红酒在其他省份这么厉害,但在福建、广东和广西,他们还真是施展不了拳脚!”

不过,也没用!

虽然在南方三省,葡萄酒打不过洋酒,但是冒出另外一种酒,轻松的让洋酒靠边站了!

谁?

“茅台!”

你可能感兴趣的:(“葡萄酒”与“洋酒”,是什么关系?)