简九月的第253天日更|旧物藏品

博物馆
作者:辛波斯卡 [波兰]

这里有餐盘而没有食欲。
有结婚戒指,但爱情至少已有三百年
未获回报。

这里有一把扇子——粉红的脸蛋哪里去了?
这里有几把剑——愤怒哪里去了?
黄昏时分鲁特琴的弦音不再响起。

因为永恒缺货
一万件古物在这里聚合。
土里土气的守卫美梦正酣。
他的短髭撑靠在展示橱窗上。

金属,陶器,鸟的羽毛
无声地庆祝自己战胜了时间。
只有古埃及黄毛丫头的发夹嗤嗤傻笑。

王冠的寿命比头长。
手输给了手套。
右脚的鞋打败了右脚。

至于我,你瞧,还活着。
和我的衣服的竞赛正如火如荼进行着。
这家伙战斗的意志超乎想象!
它多想在我离去之后继续存活!

陈黎、张芬龄 译
选自《万物静默如谜》,浦睿文化 | 湖南文艺出版社

- 关于作者 -
维斯拉瓦·辛波斯卡(1923—2012),波兰诗人、翻译家。1996年获得诺贝尔文学奖,因其凝练、清澈、悠游从容的风格而被誉为“诗坛莫扎特”。代表诗集有《万物静默如谜》《给所有昨日的诗》。

旧物有它的风采,有它独一无二的记忆。

因为记忆赋予它色彩,所以它永远闪亮。


安静的生活

你可能感兴趣的:(简九月的第253天日更|旧物藏品)