我们从不张扬,却都自带光芒~

【原文】

子张问行。子曰:“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦,行矣。言不忠信,行不笃敬,虽州里,行乎哉?立则见其参于前也,在舆则见其倚于衡也,夫然后行。”子张书诸绅。

【译文】

子张问怎样才能处处行得通。孔子说:“言语忠实诚信,行为笃厚恭敬,即使到了蛮貊地区,也能行得通。言语不忠实诚信,行为不笃厚恭敬,即使是在本乡本土,能行得通吗?站立时,就好像看见‘忠实、诚信、笃厚、恭敬’的字样直立在面前;在车上时,就好像看见这几个字靠在车前横木上,这样才能处处行得通。”子张把这些话写在自己的衣服大带上。

一个人能够做到“言忠信,行笃敬”,他很忠实、很守信,为人厚道,恭敬有礼,虽然到了没有文化落后的国家和地区,也行,就是也能够感化人,无往而不利,他不会遭受什么样的障碍。

反过来说,如“言不忠信,行不笃敬,虽州里行乎哉”,虽然在自己的家乡,可能文化比较的先进,但是“行乎哉”,能行吗?肯定是不行的。为什么?

一个人如他没有德、没有礼,到处都会令人不喜欢,所以处处行不通。这个说明德行、礼义一定要学习,“不学礼,无以立”,没有德行到处都行不通。

子张要出远门,去问孔子怎样才能处处行得通,是否有什么要交代的呢?上述是孔子教子张为人处世的道理。

像极了我们每个人即将出远门追求梦想时,父母会为我们做一餐丰盛的家乡美食为我们践行,且千叮万嘱的要我们在外面要多加小心,还不忘告诫我们:“做人要诚信、厚道、有礼貌、谦虚,说话要谨慎、得当,做事要严谨、认真,切勿做违法之事、张扬跋扈,且要保护好自己。”

那对于做事不张扬、对待别人恭敬、履行承诺,这些礼仪之道虽然许多人都已烂熟于心,但并没有烂熟于行。

或者说,有人认为做事不张扬就是一味地示弱,我认为这是错误的。有时智慧的示弱,柔中带刚,才是真正的强者和智者。我们要清楚明白自己的人生价值,凡事都不是秀给别人看的,清楚自己的目标,脚踏实地。

在平时的工作中,我们不难发现,像事业有成、能力卓越的人,他们往往非常低调,懂得深藏不露。相反,那些做事越张扬、越张牙舞爪的人,往往都是说的比做得还多,能力却平平无奇。

无论处于什么位置,我们时刻要提醒自己,在言语上忠实守信,在行为上笃厚恭敬,虽不能像子张一样“书诸绅”,把警句、格言写在腰间的大带子上,一低头就能看到,从而时时提醒自己,指导自己的言行。但是我们可以记在便签上提醒自己,这是古人一种加强自我修养的方法,现代的我们也可以活学活用。

多读书,拜圣贤,明事理;多经历,长见识,知进退。愿我们不张扬,却都自带光芒。

注:

蛮:南蛮,泛指南方边疆少数民族。貊(mò):北狄,泛指北方边疆少数民族。

州里:古代二千五百家为州。五家为邻,五邻为里。这里代指本乡本土。

参:本意为直、高。这里引申为像一个高大的东西直立在眼前。

舆(yú):车。 倚:依靠在物体或人身上。 衡:车辕前的横木。

书诸绅:即“书之于绅”。“绅”,系在腰间下垂的宽大的衣带。把警句、格言写在腰间的大带子上,一低头就能看到,从而时时提醒自己,指导自己的言行。这是古人一种加强自我修养的方法。

你可能感兴趣的:(我们从不张扬,却都自带光芒~)