普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第四章)09


我们这叶甫根尼,
正好完全作此思。
一从青春刚开始,
放纵激情不节制,
姑息错误任湍急。
生活习惯且沉溺,
一时迷恋某一事,
一时幻灭另一事,
慢受折磨因欲望,
还因成功却无常;
心灵抱怨无休止,
喧闹中、寂静里,
传入耳中永不息,
且以笑声呵欠抑:
如此八年他蹉跎,
虚度华年好生活。

IX
Так точно думал мой Евгений.
Он в первой юности своей
Был жертвой бурных заблуждений
И необузданных страстей.
Привычкой жизни избалован,
Одним на время очарован,
Разочарованный другим,
Желаньем медленно томим,
Томим и ветреным успехом,
Внимая в шуме и в тиши
Роптанье вечное души,
Зевоту подавляя смехом:
Вот как убил он восемь лет,
Утратя жизни лучший цвет.

(待续 ,第四章共43节)

你可能感兴趣的:(普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第四章)09)