《论语》之旅 第429天:《论语》中的真知灼见(61)

《论语》之旅 第429天:《论语》中的真知灼见(61)

        子疾病,子路请祷。子曰:“有诸?”子路对曰:“有之。《诔》曰:‘祷尔于上下神祇。’”子曰:“丘之祷久矣。”《论语·述而7.35》

        译文:孔子病得很重,子路请求祈祷。孔子说:“有这回事吗?”子路回答说:“有的。《诔》文中说:‘为你向天地神灵祈祷。’”孔子说:“我早就祈祷过了。”

        疾:指有病。病:指病情严重。请祷:向鬼神请求和祷告,即祈祷。诸:“之于”的合音。诔(lěi):向神祗祷告的文章。和哀悼死者的文体“诔”不同。尔:你。衹(qí):地神。

        孔子患了重病,子路为他祈祷,孔子对此举并不加以反对,而且说自己已经祈祷很久了。好像在说我天天都在祷告,而且祷告了很久,还照样生病。

        孔子相信人的尊严和仁道的力量的,主张“尽人事而听天命”,不相信祈祷天神地祗可以治病之事。此章又是他不相信鬼神的一个例证。

你可能感兴趣的:(《论语》之旅 第429天:《论语》中的真知灼见(61))