226 小楷抄诗经·小雅·甫田之什·宾之初筵

显摆一下朕的爱箫。

(以下内容来自百度百科)


小雅·宾之初筵

贡献维护者朝阳山人

《小雅·宾之初筵》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗通过描写宴饮的场面,讽刺了酒后失仪、失言、失德的种种醉态,提出反对滥饮的主张。全诗五章,每章十四句。第一章描写初筵射礼;第二章描写百礼既至;第三章写饮酒渐多,由序而乱;第四章写酒后狂态;第五章以劝诫作结。诗中修辞丰富多彩,对醉态的描写十分精彩,用“屡舞仙仙”“屡舞僛僛”“屡舞傞傞”写初醉、甚醉、极醉之态,活画出一幅醉客图。

作品名称:小雅·宾之初筵

作品别名:宾之初筵

创作年代:周代

作品出处:《诗经》

文学体裁:四言诗

作品原文

小雅·宾之初筵1

宾之初筵,左右秩秩2。笾豆有楚3,肴核维旅4。酒既和旨5,饮酒孔偕6。钟鼓既设,举醻逸逸7。大侯既抗8,弓矢斯张9。射夫既同10,献尔发功11。发彼有的12,以祈尔爵13。

籥舞笙鼓14,乐既和奏。烝衎烈祖15,以洽百礼16。百礼既至,有壬有林17。锡尔纯嘏18,子孙其湛19。其湛曰乐,各奏尔能20。宾载手仇21,室人入又22。酌彼康爵23,以奏尔时24。

宾之初筵,温温其恭。其未醉止25,威仪反反26。曰既醉止27,威仪幡幡28。舍其坐迁29,屡舞仙仙30。其未醉止,威仪抑抑31。曰既醉止,威仪怭怭32。是曰既醉,不知其秩33。

宾既醉止,载号载呶34。乱我笾豆,屡舞僛僛35。是曰既醉,不知其邮36。侧弁之俄37,屡舞傞傞38。既醉而出,并受其福。醉而不出,是谓伐德39。饮酒孔嘉,维其令仪40。

凡此饮酒,或醉或否。既立之监41,或佐之史42。彼醉不臧43,不醉反耻。式勿从谓44,无俾大怠45。匪言勿言46,匪由勿语47。由醉之言,俾出童羖48。三爵不识49,矧敢多又50。[1]

注释译文

词句注释

初筵:宾客初入席时。筵,铺在地上的竹席。

左右:席位东西,主人在东,客人在西。秩秩:有序之貌。

笾(biān)豆:古代食器礼器。笾,竹制,盛瓜果干脯等;豆,木制或陶制,也有铜制的,盛鱼肉虀酱等,供宴会祭祀用。有楚:即“楚楚”,陈列之貌。

肴核:肴为豆中所装的食品,核为笾中所装的食品。旅:陈放。

和旨:醇和甜美。

孔:很。偕:通“皆”,遍。

醻(chóu):同“酬”。举醻,举杯。逸逸:义同“绎绎”,连续不断。

大侯:射箭用的大靶子,用虎、熊、豹三种皮制成。一般的侯也有用布制的。抗:高挂。

斯:语助词。张:张弓搭箭。

射夫:射手。

发功:发箭射击的功夫。

有:语助词。的:侯的中心,即靶心,也常指靶子。

祈:求。尔爵:爵,饮酒尽也;尔爵,据郑玄笺“我以此求爵女(汝)”,则经文“以祈尔爵”为倒文,“盖但言求爵女,则己之求不饮自可于言外得之”(马瑞辰《毛诗传笺通释》),也就是求射中而让别人饮罚酒之意。

籥(yuè)舞:执籥而舞。籥是一种竹制管乐器,据考形如排箫。

烝(zhēng):进。衎(kàn):娱乐。

洽:使和洽,指配合。

有壬:即“壬壬”,礼大之貌。有林:即“林林”,礼多之貌。

锡:赐。纯嘏(gǔ):大福。

湛(dān):和乐。

奏:进献。

载(zài):则,便。手:取,择。仇:匹,指对手。

室人:主人。入又:又入,指主人亦随宾客入射以耦宾,即耦射。

康爵:空杯。

时:射中的宾客。

止:语气助词。

反反:谨慎凝重。

曰:语助词。

幡幡:轻浮无威仪之貌。

舍:放弃。坐:同“座”,座位。

仙(qiān)仙:同“跹跹”,飞舞貌。

抑抑:意思与前文“反反”大致相同而有所递进。

怭(bì)怭:意思与前文“幡幡”大致相同而有所递进。

秩:常规。

号(háo):大声乱叫。呶(náo):喧哗不止。

僛(qī)僛:身体歪斜倾倒之貌。

邮:通“尤”,过失。

弁(biàn):皮帽。俄:倾斜不正。

傞(suō)傞:醉舞不止貌。

伐德:败德。

令仪:美好的仪表礼节。

监:酒监,宴会上监督礼仪的官。

史:酒史,记录饮酒时言行的官员。燕饮之礼必设监,不一定设史。

臧(zāng):好。

式:发语词。勿从谓:马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《尔雅·释诂》:‘渭,勤也。’勤为勤劳之勤,亦为相劝勉之勤。‘勿从谓’者,勿从而劝勤之,使更饮也。”

俾(bǐ):使。大怠:太轻慢失礼。

匪言:指不该问话。

匪由:指不合法道的话。

童羖(gǔ):没角的公山羊。

三爵:三杯。《礼记·玉藻》:“君子之饮酒也,受一爵而色洒如也,二爵而言言斯,礼已三爵而油油,以退。”孔颖达疏引《春秋传》:“臣侍君宴,过三爵,非礼也。”不识:不知。

矧(shěn):何况。又:“侑”之假借,劝酒。[2][3]

白话译文

客人刚来到筵前准备入席,分左右两列落座谦让有序。竹笾木豆排列得整整齐齐,笾豆里的食品是那样精致。酒是那样醇厚柔和又甜美,喝起酒来大家都非常满意。编钟和金鼓都已经摆布好,宾主举杯敬酒从容又安逸。天子的熊靶已经树立起来,箭在弦上强弓也已经拉开。射手们已经聚集到靶场上,把你们的射箭本领拿出来。开弓放箭每发都要射中靶,为的是罚你饮酒欢乐开怀。

执龠而舞吹起笙来敲响鼓,各种乐器一齐奏响多和谐。向创业的先祖们敬献乐舞,以便附和燕礼的繁文缛节。繁复的礼制仪轨一一演遍,场面隆重盛大又气氛热烈。上神传旨赐你们纯洁祝福,子子孙孙永远幸福又安康。子孙万代幸福安康又快乐,尽情展示你们的本领特长。客人们手执酒杯寻找对手,陪酒的出来进去忙个不休。宾主们倾满美酒举杯痛饮,向列祖列宗进献时鲜祭品。

客人们刚到未入席饮酒前,一个个温文尔雅恭谨庄严;当他们还没有喝醉的时候,一个个保持形象顾着脸面;等他们酩酊大醉以后再看,一个个举动轻浮丧尽威严;离开自己的座位到处乱转,不停地手舞足蹈姿态翩跹。当他们还没有喝醉的时候,一个个保持形象谦抑低调;等他们酩酊大醉以后再看,一个个放浪形骸举止轻佻;这都是喝酒不节制惹的祸,不知道自己的轻重乱了套。

客人喝醉酒以后你就看吧,又是大呼小叫还吵闹不迭;打翻了我筵席上的笾和豆,手上乱抓乱挠步态也歪斜。这都是喝酒不节制惹的祸,不知道自己犯下多大过错。头上歪戴着帽子出尽洋相,还总是狂呼不止醉舞婆娑。如果喝醉了酒你及时离席,宾主双方你好我好享清福。如果喝醉了酒还赖着不走,这就叫害人害己自取其辱。饮酒本是件非常好的事情,关键是要保持形象讲风度。

总的来讲吧饮酒这件事情,有人保持清醒有人醉糊涂。一般都要现场设立监酒官,有的还辅设个史官来监督。有人喝酒喝醉了当然不好,也有人喝不醉反倒不满足。好事者不要再殷勤劝酒了,别让好酒之辈太放纵轻忽。不该说的话不能张口就来,无根无据的话不要瞎秃噜。喝醉酒之后胡说八道的话,罚他拿没角的小公羊赔罪。三杯酒就认不清东西南北,哪里还敢让他再多灌几杯?[2][3]

创作背景

这是一首写贵族饮酒场面的诗。《毛诗序》云:“《宾之初筵》,卫武公刺时也。(周)幽王荒废,媟近小人,饮酒无度,天下化之,君臣上下沉湎淫液。武公既入,而作是诗也。”(郑玄笺:“淫液者,饮食时情态也。武公入者,入为王卿士。”)《后汉书·孔融传》李贤注引韩诗云:“卫武公饮酒悔过也。”(朱熹《诗集传》引此作《韩诗序》)又《易林·大壮之家人》云:“举觞饮酒,未得至口。侧弁醉讻,拔剑斫怒。武公作悔。”则齐诗之说与韩诗同。宋朱熹以为“按此诗义,与《大雅·抑》戒相类,必武公自悔之作。当从韩(诗)义”(《诗集传》)。方玉润《诗经原始》则以为“二说实相通”,谓幽王时国政荒废,君臣沉湎于酒,武公入为王卿士,难免与宴,见其非礼,未敢直谏,“只好作悔过用以自警,使王闻之,或以稍正其失”;今人陈子展《诗经直解》从之。[2][3]

作品鉴赏

整体赏析

这是《小雅》中篇幅之长仅次于《小雅·正月》和《小雅·楚茨》的一首诗。此诗章法结构非常严谨。这不仅是指它全部五章每章均十四句,且都是标准的四字句;更是指它章节之间内在组织上的精妙。诗内容大致可分三大部分。第一部分两章写合乎礼制的酒宴,第二部分两章写违背礼制的酒宴,两者同以“宾之初筵”一句起头,而所描述的喝酒场面却大相径庭,暴露出理想状态与现实境况的尖锐矛盾。第三部分为末章,是总结性的言辞,连用“不”、“勿”、“无”、“匪”、“矧敢”等表示否定义的词集中凸现否定意蕴。各部分之间起承转合脉络极其分明。第二个印象是诗人的写作技巧非常高明。诗人之意实在“刺”,前两章却用“美”为“刺”作映衬,使丑恶的事物在与美好的事物的对比中更显出其丑恶,欲抑先扬,跌宕有致。而诗人的“刺”即使是在最重要的第三、第四两章中,也并不剑拔弩张,疾言厉色,只是反覆直陈醉酒之态以为警诫,除了烂醉后手舞足蹈的姿势不惜重言之以外,“载号载呶”、“乱我笾豆”、“侧弁之俄”写醉汉吵吵嚷嚷、弄乱东西、衣冠不正,也都抓住了特征。并且,诗人还善于通过“既醉而出,并受其福”之类的委婉语、“由醉之言,俾出童羖”之类的戏谑语,来作“绵里针”式的点染。借形象说话,实招就是高招。当然,并不是说此诗没有正面的说理成分,末章就主要是说理,但毕竟使读者对酗酒的害处深感悚惕的还是那些描写醉态的句子。

诗人技巧上的高明之处,在具体的修辞上,也得到充分的表现,除了消极修辞外,积极修辞更是丰富多彩。“左右秩秩”、“举醻逸逸”、“温温其恭”、“威仪反反”、“威仪幡幡”、“屡舞仙仙”、“威仪抑抑”、“威仪怭怭”、“屡舞僛僛”、“屡舞傞傞”,这是叠字修辞格的运用,频度之高,在整部《诗经》中似乎也不多见,那种奇佳的摹态效果,令人叹服。“笾豆有楚,肴核维旅”、“既立之监,又佐之史”,则是非常标准的对偶修辞格。“宾之初筵”、“其未醉止”、“曰既醉止”、“是曰既醉”等句都同章或隔章、邻章重复一次,是重复修辞格,而由其重复所产生的效应则不同。如上文所说“宾之初筵”的重复意在引出对比。但“其未醉止”、“曰既醉止”的重复,则既与从“威仪反反”、“威仪幡幡”到“威仪抑抑”、“威仪怭怭”的递进紧扣,又有“其未醉止”一组重复与“曰既醉止”一组重复的两层对比,从中更可见出结构的精整。而“是曰既醉”的隔章重复,所起作用是将第三、第四这最重要的两章直接串联起来。还有一种《诗经》中经常出现的修辞格——顶针,此诗也有两例,即“以洽百礼”之后接以“百礼即至”,“子孙其湛”之后接以“其湛曰乐”。这两个顶针修辞在同章中仅隔两句,相距很近,也是诗人为加重语气而作的刻意安排。另外,“钟鼓既设,举醻逸逸;大侯既抗,弓矢斯张;射夫既同,献尔发功”,这一段又是排比句,且两句一换韵,有很强的节奏感。[3]

名家点评

宋代朱熹《诗集传》:“卫武公饮酒悔过而作此诗。此章言因射而饮者,初筵礼仪之盛:酒既调美,而饮者齐一;至于设钟鼓,举酬爵,抗大侯,张弓矢,而众偶拾发,各心竞云,我以此求爵汝也。”“毛氏序曰:卫武公刺幽王也。韩氏序曰:卫武公饮酒悔过也。今按此诗意,与《大雅·抑》戒相类,必武公自悔之作。当从韩义。”

清代姚际恒《诗经通论》卷十二:“由浅入深,备极形容醉态之妙。昔人谓唐人诗中有画,岂知亦原本于《三百篇》乎!《三百篇》中有画处甚多,此《醉客图》也。”[1]

后世影响

中国灿烂的饮食文化中,酒文化和茶文化大约是最引人注目的,其悠久的历史、丰富的内涵几乎可说是华夏文明的一个具体而微的缩影。酒文化如此发达,酒文学在中国的肇始自然也很早。陈子展《诗经直解》说:“关于酒文学,《周书·酒诰》之笔,《宾之初筵》之诗,自是古典杰作。厥后扬雄《酒箴》、刘伶《酒德颂》、杜甫《饮中八仙歌》,虽是小品短篇,亦皆名作。但论艺术性与思想性兼而有之,仍推《宾之初筵》为首创杰作。”此可谓不刊之论。至于此诗在后世的社会影响,从明黄榆《双槐岁钞》所录汪广洋《奉旨讲宾之初筵叙》文中讲的一件事很可以得到证明。据汪广洋说,明太祖朱元璋在听了他讲解《小雅·宾之初筵》一诗后,大为感动,命令缮写几十本颁赐朝中文武官员,让他们悬挂在府第的厅堂上,以为警戒。陈子展在转述此事后,认为朱元璋“厥后大戮功臣,纵酒败度,亦当是一种口实”(《诗经直解》),则《小雅·宾之初筵》一诗的影响亦大矣。[3]

作者简介

卫武公(约公元前852年—公元前758年),姬姓,卫氏,名和,卫釐侯之子,卫共伯之弟,春秋时期卫国第十一任国君,公元前812年—公元前758年在位。在位时期,施行康叔政令,使百姓和睦安定。后因勤王有功,升为公爵。[4]

参考资料

[1]朱 熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社.1987:110-111

[2]王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局.2015:534-540

[3]姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社.1998:481-486

[4]司马迁.史记.长沙:岳麓书社.1988:286-293

你可能感兴趣的:(226 小楷抄诗经·小雅·甫田之什·宾之初筵)