歌词《红梅赞》英汉双语

红梅赞

作者 严肃

汉译英 周柯楠

Praise to the Red Plum Blossom

By Yan Su

Translated by Zhou Kenan

图片发自App

红岩上红梅开

千里冰霜脚下踩

Red plum blossoms  bloom on the red rock

Stepping on a vast expanse of ice and frost

三九严寒何所惧

一片丹心向阳开

They are afraid of nothing in the coldest weather

The heart of pure loyalty is open to the sun

红梅花儿开

朵朵放光彩

The red plum blossoms are blooming

And all of the flowers are in splendor

昂首怒放花万朵

香飘云天外

Holding their heads high with countless flowers blooming

The fragrance is wafting across the heavens

唤醒百花齐开放

高歌欢庆新春来

Waking up all sorts of followers to bloom in unison

Singing and celebrating the coming of spring

图片发自App


图片发自App

你可能感兴趣的:(歌词《红梅赞》英汉双语)