【听书笔记】古人说话也用文言文吗?

古人写文章时用的书面语言文言文,在日常交流上面,古人说的也是白话文。

春秋以前,文言文和口语白话文的区别不太大,文言文实际上就是把商周时期的口语简化变形而成的,到了春秋战国时期,文言文基本定型,这以后的两千年基本没有变过。

但是口语白话文呢却一直在变,这里面主要的原因是受到移民的影响,比如游牧民族入主中原,语言就会随之发生变化。唐朝之后,白话文跟文言文的区别就更明显了,人们平时说话跟写文章,已经完全不一样了。

既然平时说话也用白话文,为什么写东西就非要用文言文呢?

主要白话文用字太多了,在纸张没有发明以前,古代人都在青铜器、竹简这类的上面刻字写字,这些材料非常昂贵,而且写着也很费劲,为了省钱省力,古人写文章的时候必须惜字如金。

假如四大名著那个长度,要是都用竹简写成,那就没几个人看得起书了,所以古人用文言文的最初目的,是为了控制成本。

后来造纸术、印刷术普及了,为什么还用文言文呢?

这主要是因为文化传承的惯性,文言文格式稳定,言简意赅,有表达优势,除了这一点以外,还有一些古代的知识分子,觉得用文言文书写能显示自己的格调,证明自己跟普通的吃瓜群众不一样,通过体现文化的高低差异来获得优越感。

两千多年以来,文言文一直都是读书人的身份象征,一直到新文化运动倡导白话文,文言文的优越感才消失。这种话本把口语跟书面语做了融合,产生了一种浅近文言体,也就是白话小说。四大名著,就是此类小说的代表。

白话小说读起来比较贴近真实生活,所以很多人看四大名著觉得容易,但看史记可能觉得就难了。

你可能感兴趣的:(【听书笔记】古人说话也用文言文吗?)