开始翻译Telepresence

http://conf-call.org/technical-guide.pdf?svn=2

临场感–开源的SIP远程会议系统

测试及其技术指导


Table of Contents  目录
1 Foreword 前言
2 Scope 范围
3 Main features 主要特点
4 Building and installing the product 构建和安装产品 10 
  4.1 Preparing the system 系统准备 10 
  4.2 Building thirdparties libraries 构建三方库 10 
    4.2.1 Building 构建libsrtp 10 
    4.2.2 Building 构建OpenSSL  10 
    4.2.3 Building 构建libogg, libvorbis and libtheora 
    4.2.4 Building 构建libspeex and libspeexdsp 
    4.2.5 Building 构建YASM 11
    4.2.6 Building 构建libvpx 11 
    4.2.7 Building 构建opencore-amr 11 
    4.2.8 Building 构建libopus 12 
    4.2.9 Building 构建libgsm 12
    4.2.10 Building 构建g729 12
    4.2.11 Building 构建iLBC 12
    4.2.12 Building 构建x264 12
    4.2.13 Building 构建libfreetype 13
    4.2.14 Building 构建libfaac 13
    4.2.15 Building 构建FFmpeg 13
    4.2.16 Building 构建OpenAL Soft 14
    4.2.17 Building 构建OpenOffice/LibreOffice 14
    4.2.18 Building 构建Doubango 15
  4.3 Building the Telepresence system  构建网真系统 15
    4.3.1 Building the source code  构建源码 15
    4.3.2 Installing the configuration and fonts files  安装配置字体文件16
5 Technical details 技术清单
  5.1 SA versus AS modes  SA与AS模式 17 
  5.2 Client Requirements  客户端请求 17 
  5.3 Bandwidth management and congestion control  带宽管理和拥塞控制
  5.4 Stereoscopic (spatial) 3D audio 立体声 17 
  5.5 Selecting the speaker and listeners 扬声器和麦克风 18 
  5.6 Audio mixer design 混响 18 
  5.7 Video mixer design 混合视频 19
    5.7.1 Encoders and decoders  编码器和解码器 19
    5.7.2 Overlays 覆盖 19
  5.8 Audio quality  音频质量 19 
  5.9 Video quality 视频质量 19
    5.9.1 Packet loss recovery 丢包恢复 19 
    5.9.2 Jitter buffer  抖动缓冲 20
    5.9.3 Zero-artifacts  零伪影 20
    5.9.4 AVPF tail length  带反馈的音频视觉轮廓尾长 20
    5.9.5 FEC (Forward Error Correction)  前向纠错 20
    5.9.6 RED (Redundant video data)  冗余视频数据 20
  5.10 NAT and firewall traversal  NAT和防火墙穿越 20 
    5.10.1 Symmetric RTP  对称实时传输协议 20 
    5.10.2 ICE ICE协议 21
    5.10.3 RTCP-MUX 对称实时传输协议复用器 21 
  5.11 Security 安全 21 
    5.11.1 Signaling 信号 21 
    5.11.2 Media 媒体 21 
  5.12 Protecting a bridge with password 带密码的保护桥 21 
  5.13 Recording conference to a file 会议文件录制 22 
  5.14 Presentation sharing 演示分享 23 
    5.14.1 Publishing the document 发布文档 23 
    5.14.2 Receiving feedbacks 接受反馈 24 
    5.14.3 Fetching the presentation 获取演示文稿 25 
    5.14.4 Closing the presentation 关闭演示文稿 25 
  5.15 Desktop or screen sharing 桌面或屏幕共享 26 
  5.16 Call session management 呼叫会话管理 27 
    5.16.1 Muting/unmuting 静音和开启声音 27 
6 Configuration 配置 28 
  6.1 Debugging the system 系统调试 28 
  6.2 Network transports 网络传输 29 
  6.3 Security 安全 29
  6.4 SIP registration SIP注册 30
  6.5 NAT / Firewall traversal NAT和透传防火墙 30 
  6.6 RTP buffer size RTP的缓冲区大小 31 
  6.7 AVPF tail length 带反馈的音频视觉轮廓尾长 31 
  6.8 Audio/Video codecs 音视频解码 32 
  6.9 Recording conference to a file 录制一个会议文件 32 
  6.10 Presentation sharing 分享演示 32 
  6.11 Audio 语音 33
    6.11.1 Pivot settings 中枢设置 33 
  6.12 Video 视频 33 
    6.12.1 Bandwidth and congestion control 带宽和拥塞控制 33 
    6.12.2 Output size, pixel aspect ratio and letterboxing 输出大小,像素宽高比和邮箱 34 
    6.12.3 Jitter Buffer 抖动缓冲 35 
    6.12.4 Zero-artifacts 零伪影 35 
    6.12.5 Mixing type 混合类型 35
    6.12.6 Overlays 覆盖 36 
    6.12.7 Patterns 模式 36 
  6.13 Bridge configuration 桥配置 37 
7 Testing the system 系统测试 38 
8 Known issues 已知问题 39 
9 Tips 提示 40 
  9.1 Lowering CPU 低CPU 40 
  9.2 Lowering bandwidth 低带宽 40 
  9.3 Improving audio quality 提高音频质量 40 
  9.4 Improving video quality 提高视频质量 40 
  9.5 Lowering recorded video file size 降低录制文件大小 41

你可能感兴趣的:(开始翻译Telepresence)