struts2的国际化分三种情况:前台页面的国际化,Action类中的国际化,配置文件的国际化。
首先指定全局的国际化资源文件:
在配置文件struts.xml中引入
(注意位置)
或
在struts.properties文件中指定如下一行:
指定的国家化资源文件即为
xxx_语言_国家.properties
message_zh_CN.properties(简体中文资源文件)
message_en_US.properties(美国英语资源文件)
(1).JSP页面上的国际化(使用struts2的<s:text .../>):
message_en_US.properties文件配置:
hello=hello world,{0}
message_zh_CN.properties文件配置:
hello=你好,{0}
(2)表单元素的Label国际化:
未国际化:
国际化后:
message_en_US.properties文件,配置:
uname=username
pword=password
message_zh_CN.properties文件,配置:
uname=用户名
pword=密码
(3).Action中的国际化:
未国际化:
this.addFieldError("username", "the username error!");
this.addFieldError("password", "the password error!");
国际化后:
this.addFieldError("username", "username.error");
this.addFieldError("password", "password.error");
message_en_US.properties文件配置:
username.error = the username error !
password.error = the password error!
message_zh_CN.properties文件配置:
username.error=用户名错误!
username.error=密码错误!
(4).配置文件中的国际化:
以输入校验的LoginAction-validation.xml为例:
未国际化:
国际化后:
message_en_US.properties文件配置:
username.empty = the username should not be empty !
username.size = the size of username shoule be between 6 and 12 !
message_zh_CN.properties文件配置:
username.empty =用户名不能为空 !
username.size = 用户名长度在6到12 !
注:message_zh_CN.properties这个国际化资源文件不允许包含非西欧字符。
Java提供了一个工具来处理该文件中的中文:native2ascii,这个工具可以在%JAVA_HOME%/bin路劲下找到。