英语知识系列:英语与中文的句子成分对应关系


我们对英语的句子感到不适应,主要是由于英语的句子成分的位置关系与中文有所不同。这篇文章我们来看一下,英语中各个句子成分的位置与中文句子中各个成分的对应关系:


汉语句子成分:

(状语1)+定语1+主语+状语2+谓语+定语2+宾语+(状语3)



英语句子成分:

(状语1)+主语+定语1+谓语+状语2+宾语+定语2+(状语3)



特点:

1,主谓宾与主系表基本相同

2,英语中定语、状语后置


例子:

汉语顺序:

有时候,领导说的本质上毫无指导意义的废话


英语顺序

有时候,领导说的本质上废话毫无指导意义的

sometime,the wordof leader sayisessentiallygarbagewith none of guiding signficance.


你可能感兴趣的:(english)