秀娟书画-游于艺,旨在深入的去了解武汉周边的文化和艺术的旅行。Grace Gong- Art and cultural trip . Focus on cultural and art research in Wuhan in China. Grace gong - le voyage cultural et artistic découvrir à Wuhan en Chine .
李丽-我的好友和中国画学生,她协助我一起完成,走访她的家乡-咸宁的竹林-美食-游船-茶园的旅程。My good friend and Chinese painting student-lili , she came to help me to organise à trip to her hometown-xianning, we finished a trip about - the flowing bamboo-local Chinese food-boating on lake-tea plantation. Mon amie - lili , elle viens de cet région et elle m’aide pour organiser cet voyage à pros de le forêt du bamboo - mange le nourriture traditional- faisons le bateaux-visite le Champ du thé .
咸宁星星竹海。xianning-xingxingzhuhai. Xingxing zhu hai-Just like flowing bamboo . Xingxing zhu hai- Les bamboo comme la mer à xianning .
竹-中国人自古爱竹,竹,四君子之一。bamboo-Chinese people love bamboo from long history , bamboo , it’s belong one of the most top classic plante in Chinese cultural . Le bamboo- les Chinoise aiment bien le bamboo , c’est Le plus classic et traditional plante sous le cultural Chinoise .
在中国文化中,竹-代表的是灵活,适应,谦逊和永不放弃。Bamboo-means flexible , adapt, modest and never give up in Chinese cultural . Bamboo- symbols de flexible, adapt,modest et jamais abandonné.
在竹林中,飞舞的中国功夫。Chinese gonghu in bamboo . Le Kong fu in bamboo .
中国风。Chinese custom . Les Vêtement du style chinois .
竹林中的烟雾。 smoke in bamboo . Le fumée dans forêt .
舌尖上的中国。 A bite of China。 The first high-end gourmet documentary launched by CCTV record channel, the program has attracted all the food, described the Gourmet culture, and expressed the Chinese people's pursuit of good food and good life。 La Chine sur le bout de la langue。 Le canal de lancement CCTV record en haut de gamme de nourriture documentaire, ce programme des pièges partout dans la cuisine, la description de la cuisine, la performance de la poursuite de la Chine sur la vie de nourriture et de merveilleux.
咸宁特色-嘉鱼,鱼丸。local Chinese dishes in jiayu in xianning- yunwan . La cuisine local a jiayu à xianning .
掉锅野藕。diaoguo-Hang up pot with fire , and the dishes On the top . One of the tradional way to cooking in countryside in china . Diaoguo-Procédé de cuisson de la société civile, le pot suspendu au - dessus le plats.
野藕-field lotus roots . Racine de lotus sauvage.
午饭过后,我们到江上划船。After lunch , we are boating on yangse river . Après le déjeuné , nous faisons du bateaux sur le yangse.
微风-宁静。
windy
peaceful
旅行中,安全第一。 in the trip , security is the most important things . security est le plus important .
咸宁茶园。xianning-tea plantation. Xianning-le champ du Thé .
好友-国画学生李丽,她爷爷30多年前,开垦的茶园。My good friend and Chinese painting student -lili, 30 years ago, her grandpa reclaim this tea plantation . les amis et mon élève de peinture chinoise, Lili , son grand-père, culture le champ du thé depuis plus de 30 ans.
摄影师-Jenny。
采茶中。we pick tea . Nous Cuillons du thé .
夕阳 。 Sunsets. Soleil couchant .
秀娟书画-游于艺-咸宁茶园。Grace Gong-art and cultural trip in xianning-tea plantation . Grâce Gong - le voyage artistic et cultural à xianning -le Champ du thé .
感谢 李丽的全力付出,摄影师-幽兰的加入,好友Jenny旅行的前期指导和摄影,还有各位司机,参加嘉宾 静心,戴姐姐,Cristina,Pascal,Janelle , Emeline , Natalie , violet, Marie的加入。Thanks a lot for all support from Lili , photographer and youlan , my good friend jenny give me all suggestions before the trip and photography, all drivers , and all participer jingxin , dai , Cristina , Pascal, Janelle , Emeline , Natalie , violet and Marie .
我们来自于不同的国家,不同的文化,不同的年龄,感恩彼此的分享和支持。we are all come from different country , culturel , age , really appreciate your sharing and support . On vient de différents pays, cultures et tranches d'âge, je suis beaucoup appreciate de votre reconnaissant de partage et tout les support d'autre.
感恩-珍惜-WOW。support and love each other . Try our best to make it better ans better Thanksgiving-appreciate. Merci et apprécier. women我of Wuhan . 2017年10月26日-26th of ocotober in 2017 .
龚秀娟,出生于湖北恩施,家族从事茶叶经营。2011年毕业于江汉大学艺术学院美术教育专业,主修国画。其毕业作品《困》被江汉大学艺术学院留校收藏。2009年至今,作为中国画和书法老师,她的学生包括长江国际学校、法国国际学校,江汉大学国际学院,武汉商学院,武汉高层管理,各领事馆,外籍专家家属。2012年,实习于北京798画廊,草场地国际艺术中心“福藏”高级传统服饰定制,“viking”瑞士“武汉-重庆”豪华游轮“中国画艺术家”;2013年,成立“秀娟书画茶”工作室;2015-2016年期间,被武汉法语联盟邀请为武汉当地艺术家,和武汉法国领事馆总领事,法国波尔多-巴黎艺术家,“艺术-红酒”文化艺术交流晚宴,“武汉-巴黎”国际儿童工作坊画展等。2016年开始至今,在武汉物外书店和汤湖美术馆进行“书画欣赏-欧洲艺术美学旅行”等公益讲座和展览。2016年,2017年,2018年暑假,受巴黎卢浮宫学院邀请,进修西方艺术史课程。武汉长江国际学校中学部,公益艺术老师。
XiuJuan Gong, born in a Tea-business family in Enshi, Hubei. She graduated from art education department belong to academy of arts in Jianghan University.And her major is traditional Chinese painting.Her graduation work 《 Trapped》was kept in school till now. As a Chinese painting and calligraphy teacher from 2009, now her students are from WYIS, French International school, international academy from Jianghan University,Wuhan Business University, top management team,the different consulates and some foreign experts 's family .As an internship in 2012, she worked for 798 art gallery, high--class clothing creation for Fuzang in Caochangdi International studio, Beijing. And also as the Chinese painting artist sailing with "Viking" from Wuhan to Chongqin . Congrats! She opened her own studio " Xiujuan's Calligraphy & Tea " in 2013. From 2015 to 2016, she was invited as local Wuhan artist by Alliance Franciase, attended "art--wine" culture exchange , and "Wuhan--Paris" international children's work show exhibition with French Consul general in Wuhan, and artists from Bordeaux-- Paris . Till 2016, she opened several public free sharing and exhibition in Wuwai Library and art gallery in Tanghu. During summer vacation in 2016 ,2017 and 2018,she was invited to have the Western art history course in Louvre, France. She was volunteer art teacher in Wuhan Yangtze international school .
龚秀娟, 中国画书法老师,出生富硒茶之乡-恩施,家族从事茶叶经营,个人喜欢英语法语艺术文化交流旅行,绘画创作。Grace Gong , Chinese painting and calligraphy teacher , I was born in enshi et my family work on tea business . I focus on English , french art culturel exchange , communication traveling and art creation . Gong Xiujuan, professeur de calligraphie et de peinture Chinoise. Née dans la riche région de Enshi, au sein d'une exploitation familiale de thé. Passionnée par l'art et la culture Anglaise et Française, par la communication et les voyages. Artiste peintre et créatrice.
网站 -my website-mon site l’internet -https://www.gracegong-art.com
邮箱 Mon mail-my email : [email protected]