2018-11-08 11月写作反馈直播1 [只字不差地阅读学习材料]

“每周一段”专题分享

一.Justin是怎样选择、改编段落的?

回顾“每周一段”FAQ

1. 什么是“每周一段”?

慢下来,每周精学一段,读得懂,背得下,写得出。

不少学习者相信背诵的力量,但又苦于不知道背诵什么样的篇章。由于背诵的时间成本非常高,对成人学习者来说尤其如此,背诵的材料就变得更重要了。有了“每周一段”,你就不用再纠结背什么了,背就是了


2. “每周一段”的选择标准是什么?

现象级英语“每周一段”中的段落都自成一体,表达意思相对完整,一般无需照顾原文全文即可学习。很多精选的段落本身就体现了一种常见、实用、易学写作框架或结构

发现一段话可以stand alone 挑出来

stand alone  phrase

  1. to not depend on other people or things, or to not be influenced by them

    On this issue, Britain stands alone against the US.

      Thesaurus: to do something without help synonym

  2. to be in a position or place where there are no other people or things

      The house stood alone on the edge of the village.

      Thesaurus: to be in a particular position or place synonym

      Main entry: stand


• 外刊(如《经济学人》、《纽约客》)

• 原版畅销书

• 《新概念》第三、四册

• 英语母语国家经典读物(如 The Norton Reader)

• 经典演讲演讲稿(如 TED Talks、林肯、马丁路德金、奥巴马的演讲)

• 普利策获奖作品

• 美国高院判决文件

• 西南联大英文教材


3. 为什么要设置“每周一段”?每周只学一个段落会不会太少了?

Less is more. Slow is fast. We can learn a lot by learning a little, little by little.

和“每日一词”一样,我们想通过“每周一段”来改变你关于英语学习和英语写作的认知

很多学习者抱怨自己的口语、写作和翻译差,根本问题在于输入的量不够,质不佳。量可以通过大量阅读解决;质则取决于精学什么材料,以及学习到什么程度。

高质量的输入决定高质量的输出。输入的质不止于读懂,还要会赏析,熟悉材料的写作逻辑和写法,最终把阅读素材内化,为高质量的输出做充分的准备。


“每周一段”幕后花絮~

《新概念英语》 by definition

有改编《经济学人》

Leaders   

“1. 《经济学人》封面右上角推荐阅读的几篇文章,一般都会出现在Leaders板块中。而Leaders中的文章,至少有一篇会在后面的板块中展开来写。”——copied by 史研

hyperlink 链接

补充例子可用句式:as sb did/has done


2.Justin是怎样仿写段落的?

每周一段①

unitended consequences

diction    word choice

deviation;departure 

influx ~ ~ ~ huddled masses

需要有耐心,先守。


每周一段②

cobble together 胡拼乱凑

fiddle with

fine-tune  tinker

security personnel  安全员  staff

passenger 用更符合场景的词

partition shields  谷歌,通过关键词去narrow down


总结:

1.理解、内化段落的内在逻辑

main idea是什么?  怎么展开的?(顺接、转折)

2.临摹时尽量只替换实词,不轻易改变句式结构

3.使用牛津搭配词典同义词词典,尽量让词汇准确、多样


3.怎样将“每周一段”物尽其用?


deceptively/seemingly simple

只字不差地阅读,要多简单有多简单,与此同时,要多重要有多重要。”——李笑来《通往财富自由之路》


0.只字不差地阅读学习素材

1.背诵

2.临摹

3.学习其他同学的段落  (观点、用词…)


作业反馈

写作清晰性有进步——达意


共性问题点评

1.谓语动词单复数错误仍然存在

解决方案:问题清单!(感叹号表示情感强调)


主谓不一致往往是由突然或临时变更主语造成的

如更换主语后,需要注意谓语动词的成套调整。  imagined scenario


母语人士也会犯错误

an physical therapy assistant.

an spam blocker app


2.搭配不当普遍存在

解决方案:只字不差地阅读学习素材;查英英词典 读例句;查搭配词典、Netspeak.org、语料库等。


3.造句时不注意使用“每日一词”中给出的释义

解决方案:只字不差地阅读作业要求(如:使用shift的动词意思造句)


4.不注意书写的规范性

例:不注意大小写,不注意标点符号,单词拼写错误

解决方案:只字不差地临摹


5.在评论区、打卡页面直接复制、粘贴学习素材内容

解决方案:亲力亲为;先从背诵和临摹出发


其他同学作业亮点:

1.用所学每日一词写作。

2.有一部分解释 交代了足够的信息  implication

low-hanging fruit  触手可得

push/nudge yourself out of comfort zone  尝试用多的、新的词去表达

注意点:10以上的数字就用(11、12、13……),其余用one、two、three……


3.shows a fairly high degree of sophistication   

flawless;impeccable


我的感受+计划:

1.问题清单有待建立,尽早回看9、10月份写作直播反馈内容。

2.每周一段要提上日程,注意加强背诵。

3.踏实地(只字不差)阅读学习材料,吸收、内化。

你可能感兴趣的:(2018-11-08 11月写作反馈直播1 [只字不差地阅读学习材料])