迷你诗

Dawn breaking over the islands, birds in soft grey light with clouds. There is a transparency about the hazy picture.

晨光拂晓,

孤岛浪涛,

云下飞鸟,

通透缥缈。

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.

夏鸟倚窗鸣,远去。

树叶立枝叹,飞落。

It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.

大地的泪眼,

是那青春不败的源泉。

你可能感兴趣的:(迷你诗)