2017/1/2

1.扇贝新闻选段翻译: Facebook Safety Check creates false alarm in Bangkok

脸书安全检查功能发布虚假警报,称曼谷发生爆炸

.

  • Facebook has recently faced criticism for allowing fake news to proliferate.
    脸书最近因发布虚假新闻而面临批评。
  • Facebook users in Bangkok were falsely alerted to an "explosion" in the Thai capital, after the social network activated its Safety Check feature.

在激活安全检查功能之后,曼谷的脸书用户被虚假警报提醒——泰国首发生一场爆炸事件。

  • It allows Facebook users in danger zones to mark themselves as safe, but in this instance was triggered by a protester throwing firecrackers.

这一功能允许在危险地区的脸书用户将自己标记为安全,
但这起事件是由一名抗议者丢鞭炮所引发的。

  • Facebook said it relied on a "trusted third party to confirm the incident".
    脸书宣称说,这一警告是由于信任了一个”可信赖的第三方来证实本次事故“。


词汇整理:

  1. proliferate vi. 增殖;扩散;激增;vt. 使激增
  2. activated adj. 活性化的;活泼的v. 使激活;使活动起来;有生气
  3. Safety Check feature n. 安全检查功能
  4. instance n.例子,实例 v. 以...为例
  5. protester n.抗议者

你可能感兴趣的:(2017/1/2)