有多少人已经基本忘记了小学课本上的英语,却仍然深深牢记这个对话:
-How are you?
-Fine, thank you. And you?
于是,我们战战兢兢鼓起勇气和老外讲话的时候,都会溜溜地用上这个。它对吗?它在语法上没错,而且在用法上也是对的。但就像"How do you do?"是五六十年前的英国老绅士才会说的,"How are you"的招呼和"Fine"的回答也已经out了,会让人觉得你是个很土的活在二十年前的家伙。
还好时代在发展,我们能学到的英语内容也在不断更新。现在的歪国小伙都是怎么打招呼的呢?我举几个英国美国通用且通俗易懂的例子。
What's up,man/buddy? 怎么样啊,兄dei?
嘿,加个Yo就很嘻哈有没有,这就是平时美国小年轻说话的状态。
再看下不那么大金链子大金牙风格的:
How are you getting on? / How's it going? 过的杂样啊?
如果语速快,听起来就像How you getting on以及How it going,直接这样念也是没问题的。
How have you been? 这段时间都忙啥呢?
How are things (with you)? / How's everything (going)? 一切都好吧?
这个还可以延伸一下:
How's every little thing?
是以前一个教文学的外教对我特别爱打的招呼,仿佛哪怕只是路上看见一只小猫,或者发现叶子绿了,这些every little thing都是需要关注的,都是美好的。
招呼就先说到这里,那回答呢?
一、如果过得很好,great,awesome,terrific,can't be better各种形容好的词随便蹦一个出来,然后就可以举一件事作例子聊一聊好在哪里。
Great, I just saw a wonderful movie and it was blabla… 很棒啊,我刚看了本电影,它怎么怎么样……
二、如果过得还行,也没啥想说的,就not bad, so far so good, as usual, same old thing或者nothing special, 然后可以问问对方。
So far so good. And you? 还过得去。你呢?
问对方的时候,用and you当然没错,还可以直接用强调的you,但要注意是疑问的上升语气。
三、如果不好,嗯……一般不会说出来,除非是告诉特别好的朋友,最近过的really bad,terrible,再绘声绘色描述一下发生的悲剧。
Not feeling good, actually terrible. I lost my wallet last week…
不怎么样,事实上是糟透了。我上周刚丢了钱包……
当然,如果在美国,还有不少时尚时尚最时尚的用法,毕竟已经俚语化的问候会特别省略看不出语法,写出来光瞅瞅还get不了意思,在这里就不强调这类打招呼的方式了。
【Spring的英语小课堂】
尊重原创。转载请简信联系同意后附加简介及出处,谢谢。
说起爱好如何问答更地道,看这里:
【Spring的英语小课堂】4.其实外国人不说hobby
I want to buy this,这样说分分钟暴露你,看这里:
【Spring的英语小课堂】2.买东西你还在说buy?