Our vicar is always raising money for one cause oranother

意思是我们的vicar总是找理由跟大家要钱。

one cause or another :

  这样或那样的理由,原因。
One way or another,

   这种方式不行用另一种方式。
One thing led to another,

  描述或陈述一件事情时的插入语。例如,你见到一个人在说话,过一会越说越激烈,开始争执,这种情况下,就是 one thing led to another


… has been silent ever since :
Hans settled down in a village fifty miles away where he had remained ever since.(lesson36)

  ever since,36课也有出现。这样的句子一般都是完成时。有了相同的东西,就会出现规律,有了这种规律,规则,你才真正有信心去延伸,创造一些东西,因为在规则之下创造的东西才有可能是正确的。


Looking at his watch,he saw that it was one o'clock

    他看了看表,1点钟。

   这里,分词作状语。不是解释成关联关系。分词作状语的精神主要表示伴随,美国人在说话的时候,脑子里绝对没有这种关联关系。脑子里不可能还在想条件状语”“原因状语”“让步状语”…….如果你非要那样理解,那么,你是不可能领会其真正的使用方法。

Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on.

    这个 vicar 拿着手电筒去看看发生了什么事情。

    如果把这个armed 前面看作省略了being,它还是现在分词作状语。所以不管是现在分词还是过去分词,实际上都是现在分词表伴随。

Looking at his watch 现在分词伴随
(Being) Armed with a torch过去分词伴随

   统称分词伴随

(实质都是现在分词伴随)


Wake-up call:

  叫醒服务电话

Give me a wake-up call at 7, please.
请在早上7点钟打电话叫我。
This is a wake-up call for you.
这里是叫醒服务,您该起床了。


Still:

在口语里面有一种比较特别的用法,当时挺常用的,通常放在句末。其表达的还是 still 的意思。

Actually, yesterday I was smoking again. Today, I’m smoking still.

如果你说你要戒烟,然后被别人看到你又抽烟了,这时你可以说:其实我昨天yesterday I was smoking again 昨天我是又抽烟了,today, I’m smoking still 今天我是还在抽烟。

I loved her, and I love her still.

挺好听的一句话。这句话其实是电影《秋日传奇》里边的一句台词


Trouble:
That’s where we have the trouble!
That’s where the trouble is!
That’s what the trouble is!
That’s the problem!

这几个句子表达的东西是一样的,即这就是我们要找的trouble,这就是问题的所在。只不过它显示了从句的灵活运用。


Afraid:
I’m afraid not.

I’m afraid so.

   这两句话就和 I don’t think so; I think so 性质是一样的。只是 I think so 是我觉得是这样的;I’m afraid so 恐怕是这样的。I’m afraid not 指恐怕不是这样;I’m don’t think so 是我不这样认为。

    I’m not afraid.

这个跟前面两个的意思就不一样了,是指我不害怕,我不怕。


vicar:牧师

raise:募集,筹款,提高,上升

torchlight:电筒光


woke up with a start...

with a start,由于受到惊吓,惊醒了。冒号后面是一个解释性的分句,是对start所作的具体说明。


recognize as,认出是。


whatever are you doing up here? 你究竟在这上面干什么?

whatever用于疑问句中,用以加强what的语气,作“究竟什么”解,口语中很常用。


you certainly did give me a surprise! 你确实使我感到意外!

在英语中助动词do可以用来表示强调。此时助动词do放在谓语动词之前。