王阳明:寄闻人邦英、邦正-《致良知是一种伟大的力量》

寄闻人邦英、邦正-《致良知是一种伟大的力量》

戊寅(wù yín)(1518年)

王阳明:寄闻人邦英、邦正-《致良知是一种伟大的力量》_第1张图片
文字整理Flora花之国 版权归原作者所有

[背景]

闻人是复姓,邦英和邦正是字。阳明的表弟闻人邦英和邦正有志于圣贤之学。1518年,阳明在江西赣州通过书信和两位表弟论学。

[原文]

19.1】昆季☆敏而好学,吾家两弟得以朝夕亲资磨励,闻之甚喜。得书备见向往之诚,尤极浣慰。

19.2】家贫亲老,岂可不求禄仕?求禄仕而不工举业,却是不尽人事而徒责天命,无是理矣。但能立志坚定,随事尽道,不以得失动念,则虽勉习举业,亦自无妨圣贤之学。若是原无求为圣贤之志,虽不业举,日谈道德,亦只成就得务外好高之病而已。此昔人所以有“不患妨功,惟患夺志”之说也。夫谓之夺志,则已有志可夺;倘若未有可夺之志,却又不可以不深思疑省而早图之。

19.3】每念贤弟资质之美,未尝不切拳拳。夫美质难得而易坏,至道难闻而易失,盛年难遇而易过,习俗难革而易流。昆玉☆勉之!

 

[注释]

☆昆季:兄弟。长为昆,幼为季。

☆昆玉:原意是昆仑山的美玉。比喻意趣高洁、文章精美和人才杰出等。称人兄弟的敬词。

[译文]

昆季聪明而好学,我家的两位弟弟每日都可以与之切磋勉励,听到后非常高兴!收到来信,看到你们热忱的向道之心,尤其感到欣慰!

家境贫寒又要供养父母,怎么能不去求取功名利禄呢?求取功名利禄而不去尽力认真学习,却是不去做人应该做的事,反而徒劳的去责怪老天没有让自己获得功名利禄,这已经失却了天理了。但,如果能立下鉴定的志向,随着人情事变来穷尽本体良知,不要以一时的得失而动心,那么虽然在做为科举准备的功课,也不会妨碍学习圣贤的学问。如果原本就没有求做圣贤的志向,那么虽然不去考取功名,整日里大谈道德,也只是积养出个「务外好高」的弊病而已。这就是古人会说:「不怕妨碍了自己的功业,只怕被夺去了自己志向」。所谓「夺志」,是已经有志向才会被夺取,倘若还没可以或值得被夺取的志向,那么就不可以不早点去深思、反省为何会没有立志。

每次念及贤弟资质之美,未尝没有我的诚恳深切之心。良好上佳的资质难以获得而易于损坏,通向大道的路难以寻找而容易丢失,安定盛世的念头难以遇到而很容易过去,世间的习俗难以革除而容易被流俗所障。昆玉要勤勉努力啊!

你可能感兴趣的:(王阳明:寄闻人邦英、邦正-《致良知是一种伟大的力量》)