记住,黄色笑话不是“yellow joke”!

英语口语每日学-语音教程

黄色笑话是不是 yellow joke?

如果不是,那到底用什么表示?

其实是用blue啊~

而且blue真的不止蓝色这么简单,

更多的意思来跟着皮卡丘一起学习吧~

记住,黄色笑话不是“yellow joke”!_第1张图片

通常表示忧郁的、沮丧的情绪

in a blue mood情绪低沉

a blue outlook悲观的人生观

还可以表示

blue book蓝皮书;社会名人录

(封皮为蓝色的政府正式报告书或外交文书)

blue blood名门出身;贵族血统

(好像是爱新觉罗....果然是假的贵族)

blue 还表示下流,紧张不安的

blue funk极端的恐惧;

blue joke低级趣味的笑话;下流笑话

注意啦!真的不是 yellow joke!!

out of the blue突然地;出乎意料地

into the blue无影无踪;

blue in the face气急败坏;面红耳赤;脸色发青

blue ribbon最高荣誉;

black and blue遍体鳞伤的;青一块紫一块的

blue jeans牛仔裤

Hope you all can speak fluent English!

祝大家都能说一口流利的英语!

推荐阅读:这么做60天你就能说一口洋腔洋调的英语!?如果你喜欢美语和伦敦腔,可点击英文主播皮卡丘首页加入英语角社群,我们一起练口语!

你可能感兴趣的:(记住,黄色笑话不是“yellow joke”!)