2017年11月16日
双十一对中国人来说,是一个神奇的日子。
November 11th is a day beyond reasoning for the Chinese.
而有些人的双十一,比其他人的双十一更神奇。
And some people’s November 11th is farther beyond reasoning than others’.
小X是一个住在浙江宁波的男生。
X is a guy who lives in Ningbo of Zhejiang Province.
11月9号,他开心又忙碌,因为两天之后的11月11号就是他领证结婚的日子。
On November 9th, he was busy and happy because he was going to get married 2 days latter on November 11th.
而11月12号,就是他的婚礼。
And his wedding was supposed to be on November 12th.
然而,11月10号的晚上,也就是结婚的前一天,他却和未婚妻分手了,并且觉得整个世界几乎都崩塌了。
However, in the evening of November 10th, AKA the day before his marriage registration, he broke up with his fiance and felt that his whole world had just collapsed around him.
同时,他的离奇故事也在接下来的几天传遍了全国,而他那位未婚妻也受到的来自全国的唾骂。
At the mean time, his insane story started to get famous nationwide. And this fiance of his has since been seen as a villain in every corner of the country.
这一切都是因为,11月10号,小X终于看到了未婚妻准备的婚前协议。
This all started on November 10th. That day, X finally saw the premarital agreement his fiance had prepared.
而这一纸协议,真的是荒唐至极。
And what’s written on it was totally ridiculous.
根据这个协议,小X所有的个人财产在结婚后都会变成夫妻共有的财产;
According to this agreement, all of X’s property become community property once they get married.
而夫妻共有的财产,全部都由女方管理;
All community property will be administrated by the wife.
另外,小X每个月的工资都归女方管,每个月由女方给他发零花钱,并且他的所有花费都必须详细记账,小X也不许私自办理自己的卡;
And X’s salary will also be managed by the wife. The wife will give him his allowance monthly and he will have to keep detailed accounts for every expenditure he spends. Plus, he will not be allowed to register for his own new card.
小X出门在外的时候,还必须每天向女方报告行踪;
And if he ever goes away for any reason, he will have to report to the wife everyday about where he goes and what he does.
然后,结婚后的生育、孩子教育问题,都由女方决定;
Besides this, once they get married, the wife will be the one who decides about having babies and the children’s education.
更可怕的是,小X从父母那得到的任何财产、包括继承的财产也都得全部变成夫妻的共有财产,并且现在已有的房产证上都必须加上女方的名字。
What’s more horrible is that all of X’s property which he gets or inherits from his parents will become the couple’s community property. And he will have to put his wife’s name on all the property ownership certificates that he already owns.
最后,协议还规定,女方有权解除这段婚姻,而小X要放弃夫妻共同财产,换句话说也就是所有财产,而且还得在离婚之后的一年内赔偿女方120万。
And beside all these the agreement also says that the wife has the right to end this marriage and X will have to give up all the community property, which means all of his property, once this happens and compensate the wife 1.2 million RMB in one year.
这真的是一个爱你的人能定出的协议吗?
Is this really an agreement that comes from someone who loves you.
这个协议的不平等程度,已经能比得上清朝签的那些丧权辱国的条约了吧。
This agreement is as unequal as the treaties the Qing Dynasty signed in the past.
正因为如此,小X看了觉得心里很难受,然后当场决定,这婚不要结了,两天后的婚礼也当即取消。
And because of this, X felt that he’d had enough and he decided immediately not to get married with this woman. The wedding which was supposed to be held 2 days latter was also canceled right away.
失望之极的他,把这件事告诉了他聘请的婚礼主持人,并告诉他们可以开始准备接新的生意了。
Feeling extremely disappointed, he informed this to the wedding host he hired and told him that he can set off to find a new deal now.
主持人看了之后,觉得新娘真的是过分,于是他打抱不平地把这事公布到了网上。
After seeing all this, the host thought the bride was completely outrageous. So he decided to fight this injustice and make this public on the Internet.
这哪里是在找老公?
Can you really say that she was looking for a husband?
这分明是在找一个能赚钱的奴隶。
Apparently no. What she wanted was a slave who can make money for her.
按照这个新娘订立的协议,小X辛苦奋斗多年的成果、以及他父母这大半辈子的劳动成果,全都要拱手送给这个女人。
According to the agreement the bride established, X will have to hand over everything that he had achieved through all those years’ strive and the fruits of his parents' whole lives to her.
而且小X还得放弃自己今后的一切自由。
And X will also have to give up all of his freedom.
试问一个人得傻到什么样的地步才可能同意这种协议?
How silly must a man be to agree to sign this?
一个人又得恶毒到什么样的地步才会开出这样的协议?
How vicious must a woman be to even propose this?
是的,这个社会上有很多渣男。
Yes, there are a lot of jerks out there.
女性们乐此不疲地批判着他们。
And women enjoy criticizing them.
可是,在对渣男的声讨当中,似乎绝大多数人都忽视了男女关系中的另一种毒瘤。
But most people seem to fail in noticing another kind of tumor that is poisoning the relation between the two genders.
那就是这些像吸血鬼一样的渣女,她们其实比渣男更可恨。
This tumor is those vampire-like female jerks. They are even worse than their male counterparts.
她们可能满嘴都是纯洁的爱情,但是,在他们内心深处,男人不过是一台提款机。
They keep speaking about pure love. But deep down in their hearts they only see a man as an ATM.
爱情、婚姻、忠贞、道德,都不过是她们达到自己目的手段。
Love, marriage, faithfulness, moral, these are all just means they manipulate to serve their own purposes.
她们歌颂着自己的独立,却可以否认你的自由。
They sing about their own independence. But they deny your freedom.
她们自豪于自己的个性,却要求你无条件地顺从。
They take pride in their own personality. But they demand your complete obedience.
所以,大家都醒醒吧。
So wake up, everybody.
每个人都是自由的,每个人都是平等的,每个人都有自己的权力边界。
We are all free and equal individuals. And we all have our own boundaries.
而婚姻和爱情,都不是越界的理由。
Love or marriage, neither of them gives the right to trespass.
如果有人要求你为爱情付出一切,那你应该尽早离开这个人;
If someone asks you to give up everything for love, you'd better leave this person as soon as possible.
因为,她要么是蠢,要么是坏。
Because she is either stupid or evil.
而无论是这里面的哪一种,都不值得你付出。
Either case, she doesn’t deserve you.