让懂的人懂,让不懂的人不懂

想起很久之前我们说过的一句话,大意是我的QQ上签名的目的就是让懂的人懂,让不懂的人更迷惑

今天偶然想起这句话,就去找了一下原文:

《美丽的茧》 ​​​​
让懂的人懂,
让不懂的人不懂;
让世界是世界,
我甘心是我的茧。

这首诗的作者是简媜,顺便找到一个播客读她的文章:http://www.moofm.com/vol923/

这集播客里使用了Don McLean的《Vincent(Starry Starry Night)》这首歌作为背景音乐,感觉非常契合这首诗的意境。歌曲是Don McLean在阅读了梵高的传记之后,想到自己的机遇,随手在写在一个纸袋上的:

“在1970年秋天,我在学校工作。一个早晨,我正坐在游廊里读梵高的传记。我觉得我得写一首歌来表明梵高并不是疯子,他仅仅是有疾病正如他弟弟西奥一样。我认为,他是因为被一个女人拒绝(这一事件广泛流传)而进入这样一个“疯狂”的世界。我拿着一副梵高的星空坐下,并在纸袋上写下了歌词。”

你可能感兴趣的:(让懂的人懂,让不懂的人不懂)