理解-其犹张置网而取兽也多张其会而司之

作者原创!禁止转载!禁止剽窃!请互相尊重!

其犹张置网而取兽也,多张其会而司之。道合其事,彼自出之,此钓人之网也。常持其网驱之。

第一句。其,指钓语。张,张设,此处指布置。置(ju2)网,捕兔子的网,此处指捕野兽的网。会,指野兽聚集的地方。司(si4),通“伺”,侦察,等待。所以第一句的意思为:钓语就像布置兽网来猎取野兽一样,多在野兽聚集的地方张网,伺机观察等候,就能捕捉到。

第二句。道,此处指方式、方法。其,虚代,不译。彼,对方。之,对方心中所想或对方的实情或事情的实际情况。此,指钓语。所以第二句话的意思为:我言辞中针对对方所采用的方法合乎事理,对方的真实想法和实情等自然会流露(暴露)出来,这就是钓人之网。

第三句的意思为:我应该常常用钓人之网驱使对方。

前文说过,钓语需要有一定经验。一个猎人在不熟悉的山头中不知道在哪张网会捕到兔子,对某类事你不了解,也不知道什么样的话是钓语。所谓“钓语合事”、“道合其事”,你连事都不了解,怎么去“合”?那就只能不断试探了。也许,你有可能在不了解事的情况下突然说出钓语,但就同守株待兔般,不能长久。

用钓语的目的是什么呢?得情,获得对方的实情;前文说过,实情包括对方心中的想法、对方的真实情况和事情的实际情况。你正因为不知道实情,所以才用钓语,那为什么又说要对某类事有了解才能用得出钓语呢?

例如,你想知道对方心中对某件事怎么想的。在你和对方说话之前,你心中应该对对方怎么想的有所猜测,即对方很有可能这样想,也有可能那样想,但对方到底怎么想的,你不能确定。你直接问对方:你对这件事怎么看?你认为会得到怎样的回答。

如果这是一件稀疏平常、无关痛痒的事,对方也许随口就说了自己的想法(无形)。如果这是一件比较重要的事呢?例如在小王和小张争夺处长的位置上,对方有一定的话语权。若你和对方关系亲密,对方可能会告诉你。若你和对方关系疏远,对方会随口搪塞你:小王和小张都很优秀,都有可能。若你是对方的下级,有你这样直接问上级“你对这件事怎么看”的下级吗?大多数情况,只有上级会直接这样问下级。所以说,你就要换个方式说。基于你猜测的可能性最大的一点来说:王xx很严厉,当上处长咱们的日子说不定就苦喽(咱们现在的日子够苦的,希望新上任的处长能好点),即在野兽聚集的地方张网。如果对方和你地位平等,日常工作中,你可以这样练习去探听对方心中的想法,而不是每次都直接问。对方会怎么回答,要分人来看。

钓语和钓人之网的概念相似,你可以不加区分,也可以认为钓人之网是钓语的高级形式,一系列的钓语组成钓人之网。

从捭阖篇到此处,已经对言进行了多次不同的分类,有阴言阳言、有反言、有象比之言、有钓语。某言能不能同时是阳言、反言、象比之言、钓语呢?某人能不能同时是男人、工人、北京人、父亲呢?不要将这些概念混淆了。

用钓语和前文说的总结阴言阳言不同:阴言阳言是你根据他人说的话来总结,对你而言是输入;钓语是你对他人说的,对你而言是输出。输出远比输入难,只有输入积累到一定程度才能输出。而你不要想着一定要自己独立输出,要听身边那些经验丰富的、厉害的人怎么说的。听见了,下次自己学着用。虚心向周边人学习,每个人都有在特定情景下的一两句钓语(妙语)。而这是你在前文说过总结阴言阳言后就有所行动中自然遇到的。

当然,你会输出,这通篇就是废话了。

参考文献:

[1]许富宏.鬼谷子集校集注[M]

[2]陈蒲清.鬼谷子详解[M]

[3]王洪武.鬼谷子汇解[M]

你可能感兴趣的:(理解-其犹张置网而取兽也多张其会而司之)