【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享

公众号原文:【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享

【最新喜报高速递】

据初步统计,今年广外高翻英语口笔译,翻译学,小语种口译共计考入五十多人!再创新高!今年笔译43人进入上外高翻复试,录取36人,团队学员有21人考入(前五进三)!口译60名进入上外高翻复试,录取35人,团队学员有18人考入(前五进四,口译状元学员初复试第一名)!朝鲜语口译1人考入(第二名,总录4人),西语口译2人考入(分列第一三名,总录了6名)!2018年中国高翻团队学员再次荣登上外高翻初试口笔译双状元!!口译状元系团队课程学员和资料学员,笔译状元系团队资料学员!中国高翻团队连续四年蝉联上外高翻统考+推免状元!2018年学员取得最高总分410分(口译状元),翻译最高分140分,基英最高分90分,百科最高132分!口译学员前四名均是团队学员!!!

团队学员统考和保入的翻译高校已有:上外,北外,北二外,首师大,广外,贸大,北大,北语,北师大,外交学院,天大,天财,南开,南大,南师大,南京理工,华东理工,同济,上大,上师大,上外贸,上交大,复旦,华东师大,上理工,厦大,福大,福师大,华南理工,暨大,中大,宁大,人大,武大,湖北大学,湖南大学,湖南师大,苏大,中南大学,川外,川大,电子科技大,华中科技大,华中师范,河北工业大,黑大,深大,东北财经,西南大学,西南科技大,东南大学,港中大,英国纽卡斯尔大学,巴斯大学,日本同志社大学等。其中上外高翻考入率达六成!广外每年考入数十人,其他学校均有多人考入!据不完全统计,目前团队学员考入各大MTI高校总数已超400人!2018年统考和保入超过200人

编者注:

以下为佩佩童鞋经验贴,独家授权发布(其他高校和专业的经验贴陆续发布中,包括小语种,敬请关注哈),感谢分享。

2018广外英语笔译考研经验贴

初试

佛系广东,让人等分数等到平常心,不过还好等来了好消息,想这一路上受到不少老师和学长学姐的帮助,所以也想把这份善意传递下去。


首先说下本人情况吧,我是普通一本英专,专四优秀


首先觉得择校要慎重,既然考研肯定要考比较好的学校,毕竟人往高处走,然后要结合自身,也不能好高骛远。我当时觉得自己条件尚可,北外,上外可能难度比较大,录取人数也不多,所以为了保险,选了广外,当然这也是我一直都心仪的学校。广外录取人数比较多,外语科排名全国都名列前茅,而且冬天不冷,适合我这种怕冷的人,haha。不过估计也是录取人数比较多的缘故,今年报考人数高达1699(含小语种),明年也不一定能减少多少,所以大家报考也要慎重考虑,如果真的决定了,那就坚定地走下去。


政治:这门课我考了75。


个人觉得今年选择题的多选比较难,也是大多数人都比较容易丢分的地方,我后期做模拟题的时候基本都能40+,想着问答题能有个30+,上个70应该没什么问题了,所以对答案的时候比较没底,因为选择题只有34的样子。


政治我是暑假开始复习的,一般这时候复习资料才出来,我看的是肖秀荣老师的一套,暑假会出精讲精练,还有1000题,讲真题也有。我是看一章精讲精练做一套1000题,做错的回精讲精练再看一遍,可以根据目录的划分每天给自己定一定的政治任务,这样暑假结束的时候,我基本看完了四分之三了。看的时候可以用荧光笔标注一下重点的表述,自己归归类,有的近代史,毛中特两部分会有相关联的部分可以结合看,我是准备了一个笔记本,一边看一边做笔记,记重要的事件,易混淆的东西,自己列个顺序,比如局部抗战,全面抗战,这整个的一个流程,有些比较长的内容可以写个大标题,然后标一下:见精讲xx页,第一遍看的时候这样比较费时,但很容易牢记于心,之后的复习也能节省时间。精讲精练我是看了两遍吧,之后就是看1000题,可以自己蒙住答案再做一遍,查缺补漏,错题要尤为注意。建议1000题的选择题搞透了再做肖四,肖八,你会发现很多题1000题上都出现过,1000题的大题不做也没关系,但最好自己打打腹稿,对对答案。时政后期肖老师会出一本册子,这部分考得比较细,最好要看完,做完,与中国相关的都是重点时政,要着重记。后期是肖八先出,然后肖四,选择题要尽量不出错,这是拉分关键,因为大题大家背了都会答,这两本书的大题一定要背,今年考得基本都背到了。背题也要找点,找主题句,有一个框架就没那么难背了。然后我还买了蒋中挺老师的800题,主攻选择题,大题找他的答题思路,套路,个人觉得蒋老师的大题答案给的比肖老师详细清晰点,然后蒋老师的绝对考场五套题我也买了。政治我就是紧跟这两位老师,自己做题,自己总结,我没看任何视频,因为觉得比较费时,大家可以自己考量。


翻译硕士英语:这门课我考了80。


基英的题型是单选+阅读+作文。广外的基础英语单选很有风格,hh,我看了往年真题,前几题有好几年出的都是傲慢与偏见里面的原句,我之前有买过一本汉译版,然后自己从网易云音乐上找到一个电台:傲慢与偏见有声小说,是英文的,然后自己对照着看了几章,把可能会考的表达记在书上了,是的,特别费时,所以也就看了几章就没看了,今年没考这个,不过大家也要重视,难保以后不考。


广外单选还喜欢考外国新闻,扣原句,今年就全是这样的(哭唧唧),我从10月份吧开始看一些BBC,VOA,把可能会考的单词,短语记下来自己看,but一个没考,从头到尾都在蒙,但其实有些选项根据语法是完全可以排除的,所以大家一方面要多关注国外新闻,一方面基本功要打扎实。


广外的阅读理解是两篇选择题型,两篇问答题型,问答题主要是paraphrase,implied meaning之类的,材料基本都是外刊,选择题不难,问答题难度较大。大家可以买一本星火英语的英语专业考研考点精梳精炼,金黄色的,基英我主要用的就是这本,里面很多选择题可以练,不过主要都是词汇语法型的,然后后面有问答题型的阅读理解,这部分我觉得很好,题目设置跟广外比较像。


作文部分今年出的是议论文,讨论人工翻译&机器翻译。复习的时候没怎么练,就练了几篇真题上的作文,也没有刻意去背范文。我基本每天都会看一篇外刊文章,什么FT,经济学人,纽约时报都有,看外刊一是保持语感,二是学翻译,积累地道表达,再一个就是积累作文表达,因为里面会有很多表达观点的句子,比如...has gained traction,traction是牵引力,这句话给的翻译是“...正在逐步取得成效”,那么你在写作文的时候,遇到某某措施逐渐取得成效,是不是也可以用呢,而这些作文书上都没有,一般人也绝对想不到,所以你又学到了翻译,又积累到了作文表达。我就是这样的,那种薄的软面抄我记了四本。


英语翻译基础:这门我考了116。


16年5月份我考了三笔,所以那一段时间练得基本都是三笔的书。后来也有练这本书,除此之外我还练了张培基老师的散文选1,也有看政府工作报告,一些重要的演讲文等,这些微博上都有。词条部分我买了卢敏老师那本蓝色的笔译词条手册,然后背了跨考黄皮书的词条册,还有网上自己找的一些资料,最关键的是真题和广外参考书里面那本商务英语口译,因为广外会考往年考过的词条,然后那本参考书后面有个附录,是一些重要外刊,国家机构等等,会考到。词条部分广外喜欢考中外机构名,时政,经济,法律等,可以微信关注中国日报网双语新闻,翻吧,每周会推热词。篇章翻译我还练了圣才的书,不过比较老了,是以前学姐留下的,然后后期练了跨考黄皮书,广外参考书我也翻了一点,主要是商务英语口译和仲伟合老师的英语口译教程(上)。建议大家每天都要保证一篇英译汉,一篇汉译英,防止手生,我是到临考前一周的样子才停的翻译,这时候背书比较重要。翻译的时候要说人话,尤其是英译汉,要读的通,从句的关系要找准,翻完对答案可以记下好的表达,多看看,以后可以举一反三。再一个就是我上面说的看外刊。考试的时候打草稿是可以的,不过不要太磨蹭,我就是英译汉耽误了比较久,后来一急把时间看错了,汉译英直接看着就写了,翻完才发现还有一个小时。然后就是要注意卷面整洁,决定好了再下笔,多斟酌一下,写了就最好不要再涂涂画画了。


百科:这门我考了117。


考完特别崩溃,因为名词解释几乎全是十九大内容啊,之前准备的什么TPP,世界经济论坛都没考。广外百科喜欢考经济,法律,时政,文化类的,文化部分喜欢考跟广东有关的,还有书籍,历史人物,很多博主会分享整理好的资料,然后就是真题上的要背,有重复考的情况。时政的话就要关注时事了,比如这个十九大,可以自己百度百科,还有之前麦当劳改名,我就自己整理了麦当劳这个名词,还有共享单车,共享经济什么的。公文写作广外喜欢考报告,通告,通知之类的,会谈纪要等比较偏的一般不会考。这个选一本书就行,基本内容都大同小异。我用的是学姐留下的,名字不记得了,公文我没怎么花时间,11月才开始看,掌握几种主要的就行,我是看一种,总结一种,自己列个格式模板,这样一目了然,考试的时候有大段的材料,自己往上套就行。要注意落款时间要根据材料推定,不能写考试那天时间。大作文我买了本高考作文红素材,广外喜欢考文化的,或者针砭时弊的,买的时候要有针对性,我还从图书馆借了毕淑敏,石述思的书,看的时候会摘抄一些漂亮的句子,段落,要有选择性的,记那种比较万能一点的,议论性的,因为考试一般不会考抒情文,抄完了记得花时间背背,想练笔的也可以写写,不过我比较懒,没写过,hh.


最后给大家几个小Tips:

 

1.找一个能长久看书自习的地方,最好能放书。


2.找准自己的学习方法,不要随大流。我背书的时候从来都是默背,因为这样我是用心在背,我能记得住,大声喊出来只会自我干扰。暑假的时候我也没有留校,因为高温使人烦躁,而且我觉得自己是个有自觉性的人,其实只要你想学,哪里都能学。


3.耐得住寂寞,也要劳逸结合。


4.心无杂念,远离手机,坚定信念,善始善终。


复试


广外复试有笔试和面试

笔试包括无选项完型,一篇英译汉,一篇汉译英。


完型30个空,要填的词会给出来,有的需要变换词形,今年给的刚好是30和词,往年有不止30个词的情况。可以拿旧版的二笔综合练。


翻译今年英译汉关于文化西化,汉译英是一段记叙文,讲的作者在车厢上看到一个聋哑人然后的感想,都不是很难,就照的初试的时候练练翻译就可以了。


面试分为源语复述,视译,导师问答三部分。


一开始大家会被带到一个教室签到候场,签到的时候能看到自己的分组,然后每一组序号相同的会一起过去复试。前十名的会挑两个人群面,就是所有老师一起给你面试~其他的一般都是三个老师。


老师会点名到哪些人了,然后会有学长学姐带你过去,先是去听力教室,看大约三分钟视译材料,英译汉,汉译英各一段,大约各五六行,不可以做笔记或画线,然后开始听复述,有视频,但是无字幕,学校提供草稿纸速记,听完后可以带上草稿纸去各自的面试教室了,有学姐带队,去的路上有一段距离,然后你面试之前教室里应该还有一个人还在面试,没有出来,这时候要抓紧时间自己对着草稿纸复述一遍,时间应该是够的~里面的人出来后你就可以敲门进去了,要有礼貌,跟老师问声好,然后老师会让你先干嘛,再干嘛,一般都是先复述,再视译,然后问答,老师可能会比较严肃,因为场合需要,不要紧张,自信最重要。


视译我用的是这两本

【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享_第1张图片
【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享_第2张图片


第二本比较基础,可以入门,第一本是关于东盟的,因为广外往年连续考的都是东盟,今年不是,考的是全球格局。练的时候要掌握速度,自己计时,刚开始可以不用,把基础,技巧练好再计时。视译切忌说错了回头再来一篇,如果有错,尽量想办法后面变换说法,灵活处理,实在不行再重来。这些第二本都有提。


复述:自己可以找ted练,找不超过五分钟的,练速记,复述的时候要有逻辑性,不是要听到的全复述出来,主要思想要出来,当然也是越具体越好,今年考的是repository speech 里面的,可以注意一下。


问答:有的老师会让你自我介绍,有的不用,这部分也要自己先准备一下,一般都是三五个问题,回答的时候要先思考一下,就算事先准备到了也不要脱口而出~没听懂问题的,可以再问一遍,老师不会怪的。不会的问题要谦虚,也不能就说自己不会,可以说自己目前了解不多,但会慢慢学习什么的,千万不要不懂装懂,自己扯,老师的知识面都是很广的,一眼就能看出来。


面试时我被问到的问题:

1. 为什么选择这个专业

2. 为什么选MTI 不是 MA

3. 喜欢什么类型的翻译

4. 未来两年有什么规划

5. 为什么要选你(你有什么翻译者的素质)


祝大家顺利进入复试,然后顺利拟录取哈~加油!

by 佩佩

2018.5.16


2018MTI&MA经验贴汇总(不断更新)


上外专栏

1、2018上外高翻笔译初试第二名经验贴

2、专四良好,通过三笔二笔的我成功考入上外高翻笔译

3、诠释世界,成就未来--我的上外高翻口译备考之路!

4、跨考生二战上外高翻翻译学,初试复试第一名

5、硬被学长喊来复试,成功考入上外高翻口译!

6、2018上外高翻西班牙语口译统考状元经验贴,初试+复试

7、乐观坚持,坚守初心--我的上外高翻MTI笔译逆袭之路!

8、(初试第八,复试第三)裸考侥幸混进上外高翻口译的非典型经验

9、2018上外高翻俄英汉口译考研经验贴


广外专栏

1、专四良好,六级600+,三笔--科班生成功考入广外高翻MTI笔译!

2、80天备考广外高翻法语口译拟录取经验帖

3、二本民办英专生120天考入广外高翻MTI笔译研究生经验分享

4、英专生半年考入广外高翻MTI翻译硕士独家备考经验分享

5、一战广外学硕,二战广外MTI英语口译拟录取经验

6、山师,专四良好,六级600+--2018广外MTI英语口译拟录取经验贴

7、专四没过,三笔,6级400+,不是大神的我逆袭考入广外高翻笔译!

8、2018广外高翻笔译二战拟录取经验贴

9、2018广外MTI英语笔译复试第三名经验贴


其他MTI专栏

1、一战北外高翻英语口译拟录取初复试经验分享

2、普通二本英专生二战华东师大口译成功经验(初试+复试干货分享)

3、2018四川大学MTI口译学姐考研成功经验分享

4、专四良好、BEC中级、三笔--2018贸大笔译考研成功经验分享

5、2018苏州大学MTI翻译硕士考研经验贴

6、普通二本,专四和三笔飘过--2018上海对外经贸MTI考研经验贴

7、四六级600,三笔--二本跨考复旦口译8000字成功经验分享

8、二本英专,三笔和高口--2018南师大笔译考研经验贴

9、跨考,六级592--2018年外交学院口译拟录取考研经验分享

10、专四,三笔,四六级440+--我的川外口译考研备考逆袭之路

11、六级610+,211工科生成功考入人大口译8000字经验贴!

12、2018浙江工商大学英语口译考研经验贴


更多经验贴点击下面查看(不断更新):

1、2018上外高翻笔译少民骨干拟录取复习经验

2、持有六级,catti,高口证书的非英专生的上外口译成功跨考之路(中国高翻团队学员)

3、2018上外高翻MTI笔译跨考经验贴

4、2018东南大学MTI翻译硕士考研经验贴(初试+复试)

5、2018广外高翻法语口译经验贴

6、【MTI调剂经验贴】2018广外笔译363分成功调剂到天津财经大学口译!

7、2018广外高翻MTI笔译考研逆袭经验贴

8、一战2018四川外国语大学MTI口译考研经验贴

9、要跨就跨最好的--工科生一战上外高翻笔译成功经验分享

10、三个月裸考逆袭上外高翻口译---我的六千字考研经验分享

11、2018上外高翻西班牙语口译第三名考研经验分享

12、2018北语MTI第一名经验贴

13、2018中山大学MTI翻译硕士考研经验贴

14、2018广外MTI法语口译初试407分经验贴

15、二战广外高翻折戟--成功调剂到黑龙江大学MTI英语口译经验分享


保研&统考状元经验贴+MTI真题+MTI备考资料,请点击:

原创精华文章汇总(MTI/MA/CI/CATTI/翻译/写作/精读/单词)


A、课程报名:

5月课程报名+5月该怎么学?


B、推荐加群学习:

2019上外高翻考研群:642293493

2019北外高翻考研群:242079719

2019广外高翻考研群:324837196

2019翻译硕士考研群:466165375

2019贸大MTI考研群:559680961

2019复旦MTI考研群:264018071

2019南大MTI考研群:429549042

2019南师大MTI考研群:301426934

2019北大MTI考研群:621420886

2019外交学院MTI考研群:477902022

2019北师大MTI考研群:607156524

2019北二外MTI考研群:688573594

2019武汉理工MTI考研群:437882247

2019武汉大学MTI考研群:686496833

2019华东师范大学MTI考研群:417119583

2019上外贸MTI考研群:499917250

2019西外MTI考研群:678091794

2019天外MTI考研群:454374188

2019天津大学MTI考研群:648823798

2019川外MTI考研群:467196996

2019川大MTI考研群:739456143

2019上海大学MTI考研群:282883626

2019上海交大MTI考研群:69251005

2019厦门大学MTI考研群:661848197

2019苏州大学MTI考研群:648226755

2019MTI保研群:693328684

CATTI学习群:624313653 (catti考证加群)

2019MTI考研/外刊分享三群:698772877 (翻硕考研加群,非翻硕勿加)

【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享_第3张图片

欢迎关注中国高翻团队微信公众号

【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享_第4张图片

2019MTI备考资料和真题请扫描进店购买

你可能感兴趣的:(【精华】388分广外笔译学姐超4000字详细初复试经验分享)