"土哥”不会让你吃土

|

书接上一回,今天继续分享 Jane Austen 的 Emma 《艾玛》的第四章到第八章。

下文会有非小量剧透,原著死忠粉请直接关闭该页面。

女一 Emma,超典型白富美,也爱好帮人做媒。Emma 打算撮合傻白甜女二Harriet Smith和Mr. Elton,但是Harriet一开始是对 Mr. Martin感兴趣。

为了让大家更明白待会的英文句子,先简单介绍一下这两位先生。

第一位 Mr. Elton, 喜欢在女主们面前献殷勤,武大郎也能被他掰成吴亦凡,但其实你永远都不知道他在想什么。英文称这种人做gallantry。

第二位 Mr. Martin, 生意做得头头是道,虽然有点粗糙,但待人接物也算粗中有细。但Emma总觉得他没文化,俗称“土哥“。

很明显,在外在条件的比拼下,Elton更能进入Emma的法眼。

就在Emma各种精心安排下,Harriet正慢慢忘掉Martin,好死不死,不善言谈的Martin送来自己亲自写的求婚信。果然,女二Harriet根本不知道怎么办,只好赶紧去找我们的正义化身,Emma!

图片

Emma便在她的苦苦哀求下,读完了这封信。其实这时候,我们的女一Emma大可各种唱衰,Mr. Martin形象瞬间跌落到谷底。但,见过风浪的Emma还是理智地解读了这封信。我们今天就看一下,有修养的大小姐是如何高度客观地评价一封来自令她不爽而且也没怎么读过书的一位土哥的来信。O(∩_∩)O哈哈~ 老规矩,请大家忍受我粗暴的翻译。

The style of the letter was much above her expectation.
这封信的文风远超出她的预估。( 大小姐一读信,就被土豪哥吓到了)

There were not merely no grammatical errors, but as a composition it would not have disgraced a gentleman; 有语法错误,但这些都不会让一位君子蒙羞; (语法阻挡不了我爱你)

the language, though plain, was strong and unaffected,
语言很平实,不过胜在情感强烈和表达自然, (直男的世界你不懂)

and the sentiments it conveyed very much to the credit of the writer.
字里行间各种走心都要归功于作者。(土哥温柔起来也是要人命)

It was short, but expressed good sense, warm attchment, liberality, propriety, evern delicacy of feeling.

信,短是短了点,但“信达雅”都力透纸背。(爱情的力量真伟大)
图片

mua,么么哒。

可以得到我们Emma高冷大小姐的肯定,土哥真的不容易呀。

我们的土哥Mr Martin能否披荆斩棘呢?下次揭晓。

今晚先到这啦,拜了个拜。

|

你可能感兴趣的:("土哥”不会让你吃土)