术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏

近日忙于翻译一本书,搜集资料的时候发现一个网站上面的术语特别好,正是我需要的,所以准备整理成trados的术语库。
复制后,以纯文本粘贴到word中,如下图所示:


术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏_第1张图片
粘贴后的效果

那么存在以下两个问题:

    1. 如何在人名中间加个“·”;
    1. 如何将英文和中文分到两个栏。

一、使用查找替换将两个汉字中间的空格替换成“·

-1. 使用“([!0-z\ ])\ ([!0-z\ ])”查找任意两个汉字中间的空格,使用“\1·\2”表示替换为圆点。
注意替换时要选中“使用通配符”。

术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏_第2张图片
Word中查找替换设置

点击“全部替换”,结果如下图所示:
术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏_第3张图片
人名中间加上圆点

当然如果“ \1·\2”中间不加圆点,就是将两个汉字之间的空格删掉。
即便,你觉得不需要加圆点,汉字间的空格也必须删掉,否则下一步会出问题的!

二、通过excel 提取中文和英文

对于第二个问题,一般可以这样做: 使用查找替换删掉全部的英文,得到中文;同样,删掉全部中文,得到英文,然后分别粘贴到excel,具体方法请自行百度。
但也有一个更为简单的方法,即使用excel公式对中英文进行字符数计算,然后提取。
具体原理:大概如下:

设字母为常量a,汉字为常量b;
字母数量为x个,汉字数量为y个。
则Peter(不用管空格)的
字符数(len)=ax+by=4+2=6
字节数(lenb)=ax+by*2=8
提取英文字符=left(len*2-lenb)
注:6*2-8=4,从左数四个字符;
提取中文字符=right(lenb-len)

**得到两个公式:
假设处理的是A1单元格

    1. 则在B1单元格中输入“=left(a1,len(a1)*2-lenb(a1))”,提取A1单元格的英文
    1. 在C1单元格中输入“=right(a1,lenb(a1)-len(a1))”,提取A1单元格的汉字。
      向下拖动公式,得到如下结果:


      术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏_第4张图片
      中英文已经分成两栏

完美!
说明:其实就是利用了汉字是双字节字,英语字母是一个字符,如果不删掉汉字间的空格,就会出现分割不整齐的情况,也就是说,会有汉字在英文单元格中。


别高兴太早,现在还不能用来转术语,因为在excel看来,B和C列还是公式,一旦A列消失了,B1和C1也就没有了。**
最后一招,选中B1和C1,点粘贴,别用ctrl+v,如下图,选择“选择性粘贴”,单击“粘贴数值”下面的第一个“123”,将其和母体脱离关系。

术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏_第5张图片
粘贴为数值

好了,一个可以轻松导入multiterm的excel出来了:
术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏_第6张图片
完美的excel术语

文科生没必要明白excel公式的含义,记到笔记本上,下次需要的时候复制粘贴就行。
未完待续,下次写中文在左边,英文在右边怎么处理!敬请期待!

你可能感兴趣的:(术语整理技巧(1):通配符替换技巧以及中英文分栏)