爱的谎言

6《爱的谎言》

        文/颜克

我以为那是爱情

不过是镜花水月的幻影

相遇在阳光下

忽略了阴暗的背景

迷情的眼神

给了我不确定的安慰

冰冷的双手

温暖不了玻璃般的心

你头顶着光环

像是纯洁的天使

我只想靠近

轻嗅你的迷人

在谎言酒吧

昏暗的灯光打出你的侧影

高挺的鼻梁

勾勒出些许无情

你把手印在墙壁上

又放我的手在印记里

这样的牵手有些许新意

镌刻了时光在异域风情

你倒了一杯威士忌

溢出杯子

慌乱的手脚

掩饰不了内心的诡计

蘸了番茄酱的薯条

不知该放哪里

在这谎言里

窗外微醉的雨打湿了桌子

2014.8.11


图片发自App


6. The Lie of Love

          Poem/Yanke

I thought that is love

That’s phantom of flowers in a mirror and the moon's reflection in water

Encounter in the sun

Neglect the background of darkness

The eyes of the lover’s lost

Giving me an uncertain comfort

The cold hands

Can not warm the glass heart

You have a ring of light over your head

Just like a pure angel

I only want to approach you

Smell your charming lightly

In the bar of lie

Printing your shadow in the dim light

The high nose

Drawing somewhat impersonality

Printing your handprint in the wall

Printing my handprint in it too

Such handing in hand has a little fresh

Carving the time in the foreign country

You pour a glass of whisky

Over pouring from the glass

Your nervous motion

Can not conceal your trick of your heart

2014.8.11


图片发自App


你可能感兴趣的:(爱的谎言)