从小米文案看不做盤古之白的惡劣後果

今天看了一眼小米官網關於其新品(尚未開售)「小米筆記本 Air 13.3″」的介紹。有如下文字:

从小米文案看不做盤古之白的惡劣後果_第1张图片
小米筆記本 Air 文案

中西文之間沒有做處理(但 13.3″ 前不知為何空了一格),非常難看。

同樣內容,在蘋方(PingFang SC)下做了盤古之白的效果:

从小米文案看不做盤古之白的惡劣後果_第2张图片
做了盤古之白優化後的效果

我很難理解「中西文之間插入空格」這麼簡單的事情為什麼不做。

順便一提,我還幫小米的文案同行修正了一些小錯誤(如「Wi-Fi」的和刪節號的正確寫法)。

你可能感兴趣的:(从小米文案看不做盤古之白的惡劣後果)