The Odyssey:book XIII--XVIII精神的归途

Odysseus踏上了Ithaca的土地,前半部分身体上的回归的主题告一段落,后半本则开启新的主题--精神上的回归,Odysseus的家现在还是被求婚者占据,仆人们也是心思各异,而且Odysseus现在还不确定妻子的心思,如果说前半部分那种直接的灾难惊心动魄,那么后半部分人心的就更加暗流汹涌,前路依旧凶险。


整体结构

13章讲述Telemachus、Odysseus接下来要做的事情,14章Odysseus与Eumaeus相遇,15章Odysseus使Eumaeus加深对他的信任,17章Telemachus与Odysseus相认,18、19章Odysseus终于回家、初次试探求婚者。我们可以看到他如何一步步对付求婚者,重新树立威望,这样才能使家成为他真正想要回来的家。二十年光阴已逝,还好妻子依旧在等待他归家,仆人为他守护产业,儿子不断成长,女神Athena暗中相助,才使归家之途少了一分凶险。

在这六个章节中,Odysseus与Telemachus的形象与之前一样,谨慎理智、说话得体、极强的自控力,Telemachus渐渐的越来越像他父亲,能审时度势、掌控局面,而且面对求婚者所造成混乱的局面不是一味隐忍,而是表达生气的情绪并处理,开始能hold得住场子了。

作者更加细致描绘求婚人的所作所为,求婚人不仅违背希腊人一贯推崇的宾客原则,违背道德,良知泯灭;还忽视了一连串的环境暗示,愚蠢无知,为他们最终灭亡埋下伏笔。

所以这周重点来赏析一下人物形象,感受Homer塑造人物形象的功力。


好人形象:

Odysseus:这周阅读,对Odysseus的形象有了更加深刻的认识,英雄的勇敢并不只是在战场上奋勇杀敌,面对困难不退缩,更重要的是,当命运抛给他困境的时候,他不是逆来顺受,而是想着如何去做,去创造一个有利的环境,也就是说,Odysseus有改变环境的能力,套用马原的话,就是主观能动性。

Tell me, though, do you let yourself be so abused

or do people round about, stirred up by the prompting

of some god, despise you? Or are your brothers at fault?

Brothers a man can trust to fi ght beside him, true,

no matter what deadly blood-feud rages on.

Would I were young as you, to match my spirit now,

or I were the son of great Odysseus, or the king himself

returned from all his roving—there’s still room for hope!

首先是思想上的主观能动性,因为思想指导行动。当Telemachus以家中困境为由拒绝Eumaeus的请求,将乔装的Odysseus带回家时,Odysseus询问Telemachus为何会到现在的处境,同时也安慰他,依靠朋友兄弟的力量可以克服这一切,并说假如他遭遇这种情况,一定会战斗到底。从Odysseus对Telemachus处境的考虑可以看出英雄解决事情的思维方式,面对事情,他们会主动地了解情况,思考为什么会处于现在的局面,化被动为主动,逐个击破,想出应对之策,让自己有改变环境的能力。

在行动上,假如我是Odysseus,在海上我已经被那个Poseidon折磨得体无完肤,好不容易回家了,我应该会想,自己苦难忍受得够多了,现在来到自己的地盘,总算可以松口气了,那么我就会贸然冲到家里,连自己怎么被求婚者害死的都不知道;如果我勤快一点,想着要复仇,可能不分青红皂白,滥杀无辜,说不定会引起新的仇恨。但Odysseus做法十分理智,乔装打扮,摸清情况(但是也有一点他的小私心啦,他想考验妻子是否依旧忠诚,免得落得像阿伽门农的那种下场),而且有Athena给他指引,还有与儿子Telemachus结盟,父子同心,其利断金,Odysseus一路开挂,势不可挡,虽然目前被“踹了几脚”,但是男主光环加身,踹他的人之后应该会很惨。

Telemachus:各方面迹象都表明,少年经过出游历练,真的长大了。他不再任由求婚者沆瀣一气,而是能掌控局面,比如Eurymachus攻击Odysseus,Telemachus提议结束宴席,以免矛盾激化,打乱复仇计划;Telemachus也谨遵父亲教诲,看到父亲被侮辱时,隐忍情感,与父亲并肩作战。

Eumaeus:可谓忠诚的典范。他热情接待了衣衫褴褛的Odysseus,友善;当Odysseus夸他对人友好时,他说这都是受主人的影响,谦虚;与Odysseus“绿蚁新焙酒,红泥小火炉”时,分享自己的故事,坦诚。

We two will keep to the shelter here, eat and drink

and take some joy in each other’s heartbreaking sorrows,

sharing each other’s memories. Over the years, you know,

a man finds solace even in old sorrows, true, a man

who’s weathered many blows and wandered many miles.

My own story? This will answer all your questions …

Penelope:

Penelope不像之前老是哭哭啼啼的,英雄的家人,也是很有魅力的啊,要不然为啥Odysseus和Penelope会结为伉俪,Odysseus离家二十年,音讯全无,Penelope 还是等待着丈夫回家呢?其实Penelope的等待本身就说明了一件事情--她异于常人的坚韧,虽然在那个时代女人不能出去战斗,建功立业,但是Penelope有自身的机巧。

我们看到,这六章开始慢慢展现Penelope真正的魅力。王后面对种种预示,知道自己的丈夫归期已近,终于出场。她知道儿子在慢慢成长,但却假装申斥Telemachus,让求婚人以为母子不和,给求婚人制造一种Telemachus依然是什么都不懂的少年的假象,转移他们的注意力;除此之外,她向求婚者索要礼物,给求婚者抛去可以结婚的期望,麻痹求婚者,帮助丈夫掩盖Odysseus将会回来的线索,放松他们的警惕,使得Odysseus可以更加顺利地进行计划。

Amphinomus:是求婚者中品行较好的一个,每回求婚者出来计划阴谋时都是他出来说句公道话;当求婚者冲昏头脑时,他也是救场的那一个。文中还有一番他与Odysseus的对话,Odysseus的回答十分精彩。

So I will tell you something. Listen. Listen closely.

Of all that breathes and crawls across the earth,

our mother earth breeds nothing feebler than a man.

So long as the gods grant him power, spring in his knees,

he thinks he will never suffer affliction down the years.

But then, when the happy gods bring on the long hard times,

bear them he must, against his will, and steel his heart.

Our lives, our mood and mind as we pass across the earth,

turn as the days turn …

as the father of men and gods makes each day dawn.

I too seemed destined to be a man of fortune once,

and a wild wicked swath I cut, indulged my lust for violence,

staking all on my father and my brothers.

Look at me now.

And so, I say, let no man ever be lawless all his life,

just take in peace what gifts the gods will send.

这段文字依然是在讨论命运,虽然是Odysseus的回答,我却觉得是作者将他的议论嵌入了话语之中:无论是幸福还是不幸,都要接受,这都是神明赐予的礼物。

但是文中时时在暗示着Amphinomus也逃脱不了doom,再次高举“命运”的大旗。


坏人形象:

Eurymachus:口蜜腹剑的功夫极佳,当面安慰Penelope,说你的儿子如何如何尊贵,我是不会害你的儿子的云云,背后却酝酿着阴谋诡计。

So to me your son is the dearest man alive,

and I urge the boy to have no fear of death,

not from the suitors at least.

What comes from the gods—there’s no escaping that.”

Encouraging, all the way, but all the while

plotting the prince’s murder in his mind …

Antinous:Odysseus化为乞丐乞求食物,Antinous立马斥责牧猪农Eumaeus不该把衣衫褴褛的Odysseus带来,Eumaeus开口反驳,Telemachus也指责Antinous脾气乖劣,本性贪婪,不愿给予他人,Antinous于是怒怼Telemachus,含沙射影,但Odysseus面对凌辱并不生气,这里可看出Odysseus豁达的胸襟。

那么Odysseus是如何做的呢?Odysseus面对Antinous的羞辱仅仅说了一番得体的话,希望以自己的言语来打动Antinous,首先恭维Antinous器宇不凡,一定会赐给我食物的,那么我就会传播你的美名,我之前生活优渥,只是遭遇不幸沦落至此,希望得到Antinous同情,但是这都不奏效。

我特别注意到了这段情节,在Antinous拒绝之后,Odysseus完全可以为了自己的尊严不再理会Antinous,但他依然大费口舌,想要打动他,其实Odysseus之前在请求别人帮助时,都是采取这样的说话方式,首先真心的赞美,站在对方的角度考虑,再不卑不亢地提出要求,一般人其实听到这样的话都乐于施以援手,何况Odysseus没提什么过分的要求。

当你理所当然的该提供帮助时,却视若无睹,甚至恶言相向,也是一种变相的犯错。Odysseus再次诚心地请求帮助,也是给Antinous弥补错误的机会,但Antinous丝毫不为所动,所以可以看出他的心肠之硬,没有一点怜悯心。Antinous最后甚至恼羞成怒,把凳子扔向看上去年迈无力的Odysseus,十足的坏蛋形象。


ps:

老师讲解Athena听到Odysseus因一贯的谨慎而对女神撒谎的那段有趣的赏析不绝于耳,所谓物以类聚啊,可能就是因为Odysseus和Athena有同样的特质,所以女神才这么喜欢他吧!

Athena说:你就像我一样,有那么多的小九九,不愧是我喜欢的“小孩子”(自己脑补:在无所不知的神明手里,人就像小孩一样,一切想法在神面前无所遁形)。

你可能感兴趣的:(The Odyssey:book XIII--XVIII精神的归途)