金融圈里的英语关键词——1.钱,赚到的钱,和花掉的钱

金融圈里的英语关键词——1.钱,赚到的钱,和花掉的钱_第1张图片
图片来自网络

先闲聊几句。

自踏足金融这一领域,从学习到工作再到工作中保持学习,直到如今也没改行。说热爱有些夸大,其实就是觉得有趣,于是就一直在这个领域里探索着。而说起英语和金融,我本来想编个故事让这个开头有些吸引人,但是编了两个段子之后,自己都看不下去。其实简单来说,就是回国年头早了,英语用的少了,需要表达的时候有些没头没脑了,于是就想自己往回找了,找的时候整理出来的内容,和大家做个分享顺便当做督促自己别再浪费分分秒秒了。

——诶,好像还挺押韵。

书归正传,需要重新巩固一下的,主要是一些金融圈里常识性的英语关键词,毕竟这些内容经常会和别人聊起来,用词稍有不慎就是会让人捂嘴偷笑的低级失误,于是我也计划着翻看曾经的笔记和书籍,以关键词形式,把一些基本的金融常识串联一下。发布出来也是和大家做一个交流探讨,如有表达错误,还望不吝指正。需要强调的是,这不是滴水不漏的金融学内容,主要还是常见的英语关键词。

那么闲话少说,咱们就先从最最最基础的内容开始“温故”好了。


钱,money,被誉为是……太多了,自行百度吧,反正挺重要的。而money最直观的说法就是货币currency,比如美元dollars,欧元euros,日元yen,人民币yuan等等等等。

货币里面,钞票notes/banknotes和硬币coins属于现金cash,而更多的是私人或者是机构放在银行里面的存款bank deposits,存款绝大多数都是以书面形式体现的on paper,银行里储备的现金只是其账面存款的一小部分。

说完了钱,再说说赚到的钱

我们所赚到的钱,统称为收入income,收入又分为好多种类:

按月支付的工资salary

按天或小时支付的薪水wages

加班费overtime

佣金或说是提成commission

各种奖金bonus

专业人士(比如律师呀,心理咨询师呀)出场费fees

社会救济金,低保什么什么的social security

干了大半辈子退休之后拿到的退休金和养老金pension

特别注意,比较容易弄混的是salarywages

然后呢,再说一下花掉的钱

关于花掉的钱outgoing,此处只讨论基本花销,购买LV什么的不在讨论当中。下面详细说:

吃饭买东西公交地铁打车之类的生活成本living expenses;

水电费电话费之类的bills

租房子用的房租rent

买房子还的房贷mortgage

防止生病掏空自己所购买的健康保险health insurance

以及——缴纳的税费tax

大体来说,常见的基本支出就是这些。


我们用一个小段子把这些串联一下,有个直观的印象好了:

小明大学毕业后,找到了一份房产销售的工作,每个月拿着一定的基本工资(salary),每卖出一套房还有额外的佣金提成(commission),每天起早贪黑,周末也要上班,哪怕没有加班费(overtime)。眼睁睁的盼望着年底能拿到一笔奖金(bonus),万万没想到因为地产行业不景气,小明失业了。

小明颓废了一段时间,靠着救济金(social security)过日子。听说曾经暗恋的同桌小花已经成为了律师,每次出庭都有不低的律师费(fees),小明重新振作起来,勇敢的去工地搬砖,每天也拿到了说得过去的薪水(wage)。

因为每个月都要付出不少的房租(rent),小明的爸爸老明考虑了一下,决定用攒下的退休金(pension)为小明买套房子——当然只是首付。于是,每个月的房贷(mortgage)又成为了小明新的负担。除此之外,小明每天吃饭和公交(living expenses)、水电费和电话费(bills)也是一笔支出,以至于这么久了,小明都没有去买一份健康保险(health insurance)。小明现在的梦想,就是能尽快找到一份好点的工作,理想的收入是每个月缴纳五位数的个税(tax)。

好了,提到的关键词都串联起来了,这故事编的真累。


哦对了,合理的控制花销,还需要有一个清晰地计划:列个表格,记录下自己的收入和花出去的每一笔钱,能有效的防止自己大手大脚。

——这个计划可以叫作是预算budget

下一期:和公司财务相关的基础词汇

你可能感兴趣的:(金融圈里的英语关键词——1.钱,赚到的钱,和花掉的钱)