【每日翻译】寻找理想的伴侣

I'm sure we all remember a time when we fell in love.For some it was a gradual realisation that the person you knew was actually amazing. For others, it was love at first sight– an instant lightning-bolt moment that you knew you'd met your perfect match.

我相信我们都会记住我们坠入爱河的那一刻。对于一些人慢慢认识到他认识的这个人很了不起,而有些人是一见钟情,瞬间感觉特别般配。

What is it that makes someone instantly love someone? Physical attraction is an obvious answer but there are other reasons that can create affection for someone; compatibility, personality and a good sense of humour to name just a few.

是什么让一个人立刻爱上一个人?外表吸引力是一个很明显的因素,但是产生爱慕之情还有其他的原因:兼容性、个性和良好的幽默感等等。

But according to one expert, there is a more scientific explanation. Dr Anna Machin, an Evolutionary Anthropologist at the University of Oxford says men look for signs of fertility and good health in a partner "and the major indicator of that in women is the waist-hipratio…the absolute ideal." This is believed to be 0.7 which is "really your classic hourglass figure." And what do women look for in men? Well other experts have discovered they look for men who are taller, with broad shoulders and a relatively narrow waist – so a 'V' shaped torso.

但是根据一位专家说,还有更科学的解释。安娜博士,牛津大学进化人类学家,他说男人寻找有生育迹象和身体健康的伴侣,其主要指标是腰臀比,绝对理想数字为0.7,经典的沙漏型身材。女人依靠什么选择男人呢?其他专家发现她们选择个子更高,肩部更宽,腰部较细,也就是V字型身材。

If you're worried your figure isn't the perfect shape, there could be other factors that will cause someone to fall head over heels in love with you – people also use their sense of smell to sniff out their ideal mate.Apparently, we can detect whether people are genetically different to us by the way they smell.

如果你担心自己的身材不是很完美,也会有其他的因素让别人爱上你,人们也会利用嗅觉寻找到他们理想伴侣。显然,我们能检测出人们基因不同,他们的嗅觉不同。

Even if a potential partner's smell is a passion-killer,their facial expressions might make you infatuated with them. According to Professor David Perrett, at the School of Psychology and Neuroscience at St Andrews University, "we can change our faces by interacting with others and doing so in a pleasant manner, and that will aid our attractiveness and make others interested in us."

即使一个潜在伴侣的气味是一个激情杀手,他们的面部表情可能使你迷恋他们。根据大卫教授,来自圣安德鲁大学心理和神经系统学校,所说“我们可以以愉快的方式与他们互动来改变我们的面部,可以增加我们的吸引力,让别人对我们感兴趣。”

So it's good to know there are many reasons why we might be smitten with someone, but there is a problem; will the feeling be mutual and if it is, how long will it last? Nothing is guaranteed and, we know from Shakespeare,the course of true love never ran smoothly!

所以,知道了我们为什么会突然爱上一个人有很多因素,这对我们来说是好事。但是有一个问题,感觉是相互的,这个感觉能维持多久?没有什么事是可靠的,我们从莎士比亚了解到,真爱之路永远充满坎坷。

你可能感兴趣的:(【每日翻译】寻找理想的伴侣)