Holy Quran: Sura 002 Aya 088

002_088.gif

وَقَالُوا قُلُوبُنَا غُلْفٌ ۚ بَلْ لَعَنَهُمُ اللَّهُ بِكُفْرِهِمْ فَقَلِيلًا مَا يُؤْمِنُونَ

Waqaloo quloobuna ghulfun bal laAAanahumu Allahu bikufrihim faqaleelan ma yu/minoona

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 他们说:我们的心是受蒙蔽的。不然,真主为他们不信道而弃绝他们,故他们的信仰是很少的。
YUSUFALI They say, "Our hearts are the wrappings (which preserve Allah's Word: we need no more)." Nay, Allah's curse is on them for their blasphemy: Little is it they believe.
PICKTHAL And they say: Our hearts are hardened. Nay, but Allah hath cursed them for their unbelief. Little is that which they believe.
SHAKIR And they say: Our hearts are covered. Nay, Allah has cursed them on account of their unbelief; so little it is that they believe.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Before
2:88.1 وقالوا 和他们说 and they say 见2:80.1
2:88.2 قلوبنا 我们的心 Our hearts
2:88.3 غلف 被蒙蔽 are coverd
2:88.4 بل 不然 Nay, but 参2:81.1
2:88.5 لعذهم 弃绝他们 has cursed them
2:88.6 الله 安拉,真主 Allah 见1:1.2
2:88.7 بكفرهم 因为他们的不信 for their unbelief 参2:6.3
2:88.8 فقليلا 因此很少 so little
2:88.9 ما 什么 what/ that which 见2:17.8
2:88.10 يؤمنون 确信,相信 Believe 见2:3.2

<上一节/Pre Aya>---<第一章/Sura 001>---<下一节/Next Aya>

你可能感兴趣的:(Holy Quran: Sura 002 Aya 088)