五月花分享:Something about Russian and Ukraine

Shared by Artyorm and Olya


Olya was making speech



Artyom was introducing his hometown

On Nov 6th, a sharing meeting about Ukraine and Russia was held in the Global English School ,lincheng by Mayflower . Olya,a little girl from Ukraine and Artyorm , an exchange Russian student from Zhejiang Ocean University respectively introduced to us their life experience in Ukraine and Russian.

11月6日,五月花在临城环球英语学校举行了场有关乌克兰和俄罗斯的分享会,来自浙江海洋大学的交换生Arytom 和来自乌克兰的小女孩Olya分别向我们介绍了乌克兰和俄罗斯和的生活经历。


Questions Time

At first,Olya gave her presentation about her musical education in her hometown and showed us a video demonstrating the moment she was playing the piano .In her local primary school of Ukraine , children can learn several musical instruments at a low price apart from the folk instrument that is free of charge for children. On hearing her story of music learning ,the participants said that perhaps there was nowhere else in the world where the musical education for the primary school students can be so emphasized as that in Ukraine. They all deeply appreciated her talents in music.

首先,Olya讲述了关于她在家乡的音乐学习经历并给我们展示了一段她在弹奏钢琴的视频。大家纷纷感慨地说或许没有哪个国家比乌克兰更重视小学生音乐素养的培养。人们都高度赞赏她在音乐上的天分。


Speech Time

Then,Arytom introduced his hometown-Magnitude,which is called a steel city . It is interesting enough that the city is divided by Ural river into two parts , one of which is located in Europe and the other in Asia. There is a large enterprise vertically-integrating steel, mining and real estate in the city. As the main industry in Magnitogorsk,steel industry has not only created lots of job opportunities but also caused much pollution.As a result , Artyom regarded zhoushan as a more livable city because the environment of Zhoushan, particularly air quality ,is better than that of Magnitogorsk.

然后,Arytom介绍了被称作钢铁之城的家乡—Magnitogotsk。有趣的是乌拉河将该城分成两部分,一部分坐落在欧洲,另外一部分坐落在了亚洲。城市里有个很大的一个的钢铁、采矿、地产一体化的企业。作为在Magnitogorsk的主要产业,钢铁产业不仅带来了很多工作机会也造成了很多污染。这就是为什么Arytom认为舟山比他的家乡更宜居,因为环境好特别是海边空气好。

Artyom and Olya's sharing opened eyes of the audience.Almost everyone of us participanted in the discussion,and gained a new perspective.Ultimately,they were wrapped up with a big round of applause.

Arytom和Olya的分享让听众大开眼界。大家都积极参与讨论,深受启发。最后大家对他的分享报以热烈的掌声。

Written By Dan

From Student Department Of Mayflower


想要加入我们?

【组织】:Mayflower English Club

【会长】:John

【微信号】:13506609846

【QQ 群】:8745777

五月花英语俱乐部已创办十周年,坚持每周开展英语学习活动,通过辩论、聊天、户外活动、电影欣赏、晚会文艺演出、举办讲座或分享会等等形式,让会员们一边学习英语,一边增进彼此间的友谊。会员们纷纷表示通过俱乐部的一系列活动,英语口语能力有所提高。

你可能感兴趣的:(五月花分享:Something about Russian and Ukraine)