Tea was first brought to Britain in the early 17th century by the East India Company. It was an expensive product and one only for the rich and often kept under lock and key. Catherine of Braganza, wife of Charles II introduced the ritual of drinking teas to the English Royal Court and the habit adopted by the aristocracy. The first tea shop for ladies opened in 1717 by Thomas Twining and slowly tea shops began to appear throughout England making the drinking of teas available to everyone. The British further developed their love of teas during the years of the British Empire in India.
茶最早是在17世纪初由东印度公司带到英国的。当时,茶是一种昂贵的消费品,只有富人才能买到,需要妥善保存。布拉干萨王朝的凯瑟琳是查理二世的妻子,她将饮茶的风尚和贵族品茶礼仪传入了英国皇家宫廷。1717年,托马斯·唐宁(Thomas Twining)开了第一家女性茶馆,慢慢地,茶馆在英国普及,每个人都有机会喝到茶。大英帝国统治印度期间,英国人对茶的喜爱更甚。
Which Tea?
There are currently almost 1,500 different teas in Britain. They all vary in style, taste, and color.
茶叶众多,如何选择?
目前英国有近1500种不同的茶叶。它们在风格、口味和颜色上都各不相同。
India Teas
印度茶
India is one of the leading growers exporting 12% of the world’s teas. The three most important types popular in the UK are:
印度是世界上主要的茶叶出口国之一,出口的茶叶占世界茶叶总量的12%。英国人最喜爱三种茶叶是:
Darjeeling, which comes from Northern India and is a light, delicate tea–perfect for Afternoon Teas.
Ceylon Tea is slightly stronger than Darjeeling. It is aromatic with a slightly sharp taste.
Assam is a strong tea which stands up well to being blended.
Other teas found in Britain and Ireland are Darjeeling Orange Pekoe or Ceylon Broken Orange Pekoe. This tea is not orange in flavor but describes the size of the leaf.
大吉岭,来自印度北部,清淡雅致,非常适合做下午茶。
锡兰茶,味道稍重于大吉岭。香气馥郁,口感略重。
阿萨姆,一种浓茶,和任何其他味道调合后仍能保留自身的浓郁。
英国和爱尔兰还有大吉岭橘子白毫(Darjeeling Orange Pekoe)或搅碎的锡兰橘子白毫(Ceylon Broken Orange Pekoe)等其他茶叶,这种茶并不带橘子味道,“橘子”只是用来描述茶叶的大小。
China Teas
中国茶
The birthplace of tea China produces 18% of the world’s tea. Two favorite types are:
作为茶叶的发源地,中国的茶叶产量占世界的18%。最受欢迎的两种茶叶是:
Lapsang Souchong is perhaps the most famous of China teas, the best coming from the hills in north Fujian. It has a smoky aroma and flavor.
Yunnan is a black tea from the province of Yunnan. The rich, earthy taste is similar to Assam and makes an excellent breakfast tea.
There are many other varieties from both India and China and other country’s which include green teas, white teas, and aromatics.
正山小种红茶,中国最有名的茶叶,以闽北山区产出的茶叶最佳。茶叶带有烟熏的香味。
云南茶,产自云南省的一种红茶。茶叶自带浓郁的泥土芳香,这一点与阿萨姆相似,是一种极好的早餐茶。
还有许多其他国内品种的和产自印度、国外的茶叶,包括绿茶、白茶和带有香味的茶。
One Per Person and One for the Pot - Making the Perfect Cup of Tea
Everyone has an opinion on how to make a ‘proper’ cup of tea. The first ingredient must be leaf teas. Not tea bags and certainly not powder. Only black tea is considered real for a cup of tea in Britain. Black tea is the dried and fermented leaves of the tea plant, Camellia sinensis.
一人一杯,一人一壶——如何冲泡一杯上好的茶
对于如何冲泡一杯“恰到好处”的茶,每个人的标准是不一样的。首先需要用叶茶。不要用茶包,也不要用茶粉。在英国,只有红茶可以称得上是真正的茶。红茶是茶树的叶子经过干燥和发酵后做成的。
Fill a kettle with fresh water and bring to the boil.
Warm the teapot with a little of the boiled water swirls it around the pot and discard.
Place one tsp of fresh, leaf tea per person plus one for the pot.
Top up the teapot with the boiling water (do not allow the water to go off-the-boil or it will not be hot enough to brew the tea).
Leave to infuse for 3 to 4 minutes, no longer or it will develop a ‘stewed’ flavor.
Pour the tea through a tea-strainer directly into clean―preferably―china teacups.
清水盛满水壶,然后煮沸。
用少许开水烫一下茶壶,旋转使其烫到茶壶内壁四周,然后倒掉开水。
准备一勺新鲜的叶茶,配备一个茶壶。
将沸水注入茶壶(水一定要煮沸,否则水不够热是无法泡茶的)。
茶叶只能浸泡3至4分钟,超过这个时间就会造成“炖茶叶”的效果。
用滤茶器将茶直接倒进干净的茶杯里——最好是瓷器茶杯。
Milk in First or Teas in First?
Debate continues about whether to put milk in the cup before pouring or after. Originally milk was always added before the tea to prevent the hot teas from cracking the delicate bone china cups. Tea experts agree with this tradition but also state, pouring milk into hot tea after pouring alters the flavor of the tea.
先加牛奶还是先加茶?
关于先加牛奶还是先倒茶,一直未得出最终结论。以前,为了避免热茶弄碎骨瓷器茶杯,人们总是先加牛奶。品茶专家对这一做法表示认可,但他们也表示,倒茶后再往里加牛奶会破坏茶的味道。
The Right Teapot
The right teapot for the perfect cuppa is a matter of personal preference either metal (all early teapots were solid silver, ornate vessels) or China. A metal teapot will keep the tea hotter for longer but some feel that China keeps a finer flavor, with no tainting from the metal.
选择正确的茶壶
如何选择正确的茶壶泡出一杯好茶,个人可根据自己的喜好抉择,可以选金属茶壶(所有早期的茶壶都是装饰华丽的纯银茶器),也可以选瓷器茶具。金属茶壶可以让茶的热度保持更久,但也有人觉得瓷器茶具可以让茶免受金属气味的污染,让茶的味道更浓郁。
板球——英国贵族的运动
对于英国来说,板球不止是 “板” 和 “球” 的游戏。它的地位超脱了其国际体育项目的身份,成为了一种对生命的诠释。英国剧作家萧伯纳曾写道“相比板球,棒球有很大的优势,因为它比赛结束得早”,不懂板球的人,都会对此有同感。板球被普遍视为上层社会的游戏。有人称板球是“国王的运动”。的确,观看板球比赛是一件很文明的事,板球迷们喜欢与朋友们坐在一起,边聊边看,还要不时享用啤酒、葡萄酒、三明治和水果,孩子们也能参与其中。板球比赛一般都是至少要赛一整天,在中午,板球手们竟然都要停赛吃午餐;上午和下午的比赛还分别穿插有茶歇。
关于下午茶的起源,有一个广为流传的说法:据说安娜夫人(Bedford公爵夫人)因为下午时分总是感到有一点点饿,便悄悄在自己的闺房里准备一壶茶、并配一些小点心。后来她开始邀请自己的闺蜜到庄园来一起享受这样的茶事。
逐渐,其他的名媛贵妇们也学起了这样的聚会方式。只不过,这样的聚会越来越正式,地点也从贵妇们的闺房移到了会客厅,慢慢就演变成了今日的下午茶。
一套英式下午茶,必须有四个组成部分:茶、三明治、司康、甜点。
托盘架子的底层放的是咸点三明治,主要有黄瓜、芝士、三文鱼等经典口味。
托盘中层放的是配有凝脂奶油和覆盆子、草莓果酱的司康。
托盘架最上层放的是蛋糕、慕斯、水果挞等法式甜点。
英式下午茶以红茶为主,种类繁多,一般会选阿萨姆、大吉岭、伯爵茶、锡兰茶等几种。
礼仪1. 喝下午茶的最正统时间是下午4点钟。
礼仪2. 在维多利亚时代,男士是着燕尾服,女士则着长袍。现在每年在白金汉宫的正式下午茶会,男性来宾仍穿着燕尾服,戴高礼帽,手持雨伞。女性则穿日间洋装,且一定戴帽子。但现在的都市下午茶已完全突破了如此严苛的礼仪规范,着得体的休闲服装即可。
礼仪3. 通常是由女主人亲自为客人服务,以表示对来宾的尊重。
礼仪4. 一般来讲,下午茶最常用的是大吉岭、伯爵茶或锡兰红茶,可净饮,也可加奶。如果是喝奶茶,则是先加牛奶再加茶。
礼仪5. 在英式下午茶的传统里,以家中最好的房间(如客厅)和最好的瓷器款待来宾是必要的礼仪,而悠扬的古典乐或轻柔的轻音乐也是必要的陪衬。
“日行万步”的人,最终都怎样了?
“宜家效应”如何悄悄影响你的消费方式
拿破仑统治下的欧洲(1799-1815)
辉煌的历史 · 文艺复兴(1330年 - 1550年)
日本便利店有多便利?
三位奥运冠军告诉你为什么,挫折是最好的教育
超1亿人下载,霸榜121个国家!换脸应用FaceApp火爆全球
幸福就是, 唯美食与爱不能被辜负
【品读大师】查尔斯·狄更斯
挑战无塑料生活,不到一个月差点崩
■ 雅思提分月计划课程(在线小班)
■ 雅思写作批改服务(48小时内回复)
作者:雅思小伦哥来源:博珂英华(微信公众号)
博珂英华:专注财经以及英语的知识分享、教材编写和提升课程