原来《奇异恩典》这首歌的英文名字叫《Amazing Grace》

今天跟冯姐姐聚会唱歌,才知道《奇异恩典》这首歌的英文名字叫《Amazing Grace》。这英文名字太好听了,就它的英文发音、它的英文用词一下子打动了我,当屏幕上发出来Amazing Grace 四个字,眼睛就亮了,这么美的表达,是一首什么歌啊?当冯姐姐唱出来原来就是奇异恩典,我惊呆了!名曲就是名曲,歌名也带给我震撼。冯姐姐唱出来简直就是现场演唱会,把我感动得那一刻想原谅一切,忘掉所有的恩怨。歌词的核心就是两个字“恩典”,英文Grace,凡事如果都想到Grace,感觉就会顺心如意,从寻找恩典出发,每一天都是奇异旅程。看看这首名曲的英文版。

歌词重读:

amazing grace, how sweet the sound that saved a wretch like me

奇异恩典 何等甘甜 我罪以得赦免

i once was lost, but now i'm found ,was blind, but now i see

前我失丧 今被寻回 瞎眼今得看见

'twas grace that taught my heart to fear and grace that fear relieved

如此恩典 使我敬畏使我心得安慰

how precious did that grace appear the hour i first believed

初信之时 即蒙恩惠 真是何等宝贵

through many dangers, toils, and snares i have already come

许多危险 试练网罗 我已安然经过

'tis grace has brought me safe thus far and grace will lead me home

靠主恩典 安全不怕 更引导我归家

how sweet the name of jesus sounds in a believer's ear ,

闻主之名 犹如甘露

it soothes his sorrows, heals his wounds and drives away his fear

慰我疾苦 给我安宁

must jesus bear the cross alone and all the world go free

以己一身 救赎世人

no, there's a cross for everyone and there's a cross for me.

舍弃自我 跟随我主

when we've been here ten thousand years bright shining as the sun,

将来禧年 圣徒欢聚 恩光爱谊千年

we've no less days to sing god's praise than when we first begun

喜乐颂赞 在父座前 深望那日快现

你可能感兴趣的:(原来《奇异恩典》这首歌的英文名字叫《Amazing Grace》)