浊氏漫谈:瓜果蔬菜名字的立意

白天乱翻手机的时候读到了一条有趣的小故事,故事里的主人公穿越到了秦国的一家小饭店里,想点西红柿炒蛋,结果发现在秦朝的时候中国还没有西红柿,西红柿原产于南美洲,要在很久之后才漂洋过海到中国。

世间有形无形的事物,但凡入人心的,都有一个名字。食物也不例外。而一切名字的起源都有它的因缘,或因颜色、或因形状、或因产地。这一点上在食物的命名上尤其突出。

但凡名字里带“胡”、“番”字的瓜果蔬菜大多都是中国原本不产,从外来引进的。

比如文首提到的“西红柿”,又名“番茄”,原产于南美洲。比如“香菜”,又名“胡荽”,原产于欧洲地中海,由出使西域的汉博望侯张骞带回。比如“黄瓜”,又名“”胡瓜“,望名生义,自然而然并非中国原本所产。

类似的例子太多太多,如果不是特意提出,很少人会注意到这些。而这些瓜果蔬菜与我们的日常生活是如此的紧密贴合,我们已经将其潜移默化地吸收进自己的文化之中,进而融会贯通,分不出彼此来了。

与之类似的不仅仅是瓜果蔬菜,还有衣食住行,比如以前的国人吃饭是席地而跪坐的,而椅子被称呼为”胡床“。比如裤子,是战国时期赵武灵王胡服骑射,才开始普及的。

由此可见,中华文化的包容与开放性从古时一直存在,到如今亦一直善于吸纳。但关键是要取其精华,去其糟粕。

你可能感兴趣的:(浊氏漫谈:瓜果蔬菜名字的立意)