方言和自由

方言是否应该保护?保护到哪年?千秋万代吗?如果只是短暂的保护,或者明知道早晚会变化,那么,坚定的保护的意义又在哪里呢?

我们不想讨论是否应该保护方言。保护与否又有多重要呢?我们想看看在对方言的保护中,透出的是强制、教化、权威的意识,还是自由的意识。

老一代人都愿意保护自己的方言,比如上海话,毕竟有深厚的感情,自己一生经历的见证、回忆,有美好的也有悲伤的。但是,方言保护的承载对象却是年轻人。而年轻人对方言怎么看呢?

也许他们不太在乎方言了,也许他们更在乎自由、快捷、充分的沟通,管它是哪种语言呢?甚至很多人更喜欢英语了。比如精美的美剧英剧,文学艺术,科学技术,iPad等新的时尚的生活方式,等等,这都凑成了年轻人对英语的潜移默化的依赖。

因此,问题就是,老一代人想要保护方言,而年轻人可能不太在意方言的保护与否,但是保护方言的承载主体就是年轻人。怎么办?

显然,成年人可以制定各种教育方式,以促使方言的保护。此刻,就有了是强制、教化还是自由的问题了。

你喜欢的,不是对方喜欢的,哪怕你是对的,而你又想让对方接受你的观念,你怎么办呢?

让他必须听从你的,还是给他建议、指导,让他理解你的想法及根由,然后放开手让他自己选择?

后者即是自由。

所谓的自由意识,就是你不把自己的观念强加给别人,即便你是对的或者是为了别人好。你心里非常清晰,与别人相关的事情的决策权在于他自己,而不是你,不管他是谁,因为任何人都是一个完全独立的个体或者叫灵魂。

实际上,真正的自由意识,就意味着尊重。不是吗?对某人言听计从、点头哈腰不是尊重,接纳、容许别人对自己的事情做出自己的选择,才是真正的尊重。

这其中也意味着创新。

(当然,我们说的不是指那种看着他走向犯罪也放任的极端的事情)

你可能感兴趣的:(方言和自由)