20171022_Economist Day15(China’s food-delivery business is booming. So is waste)_英语_学习_201710

全文大意:

由腾讯和阿里巴巴在背后支持的美团和饿了么这两家公司引领的快餐运送公司在中国的市场激增。

由于这运输费非常便宜,这两家公司仍然带处于亏损状态。

虽然用户增长量很大,但是背后却隐藏了很多问题。

比如运输人员带来的交通安全问题,运输员工的福利问题,还有用餐时的各种用品带来的环境污染问题。

The two big companies, Meituan and Ele.me, which has the backing from Tecent and Alibaba respectively are leading the growth of the food dispatching market in China, although they are still making loss due to the cheap delivery fee.

Several conerns are fuelled about this industry.

One is the road safety problem brough by the electric bikes of the couriers, the second is the welfare problem of the employees and the third is the impact on the environment because of discarding unwanted cutlery napkins, chopsticks which are habitually bundled with orders while the rabbish sorting is still on its way.

你可能感兴趣的:(20171022_Economist Day15(China’s food-delivery business is booming. So is waste)_英语_学习_201710)