What to Do When People Don’t Support Your Next Career Move(1)
当你的事业不被支持,你应该做什么(1)
You’ve weighed the pros and cons and carefully assessed the impact. After in-depth consideration, you’ve decided to accept that new job, or launch your own business, or take time off to be with your children. You know it’s the right choice — but your boss, friends, and colleagues aren’t convinced. What should you do when people you respect disagree with your decisions?
你已经权衡利弊并对可能造成的影响做了仔细评估。经过深思熟虑,你决定接受一份新的工作,或者自己创业,又或是抽出时间陪孩子。但是你的老板,朋友,甚至是同事并不认为你的决定是对的。对于那些你尊敬的人不认同你的决定,你又该如何应对?
本段包含词汇
*weigh [weɪ] v.认真考虑;权衡;斟酌
pros and cons 事物的利与弊;支持与反对
*assess [ə’ses] v.评估;评定
*impact [‘ɪmpækt] n.影响
in-depth [ɪn depθ] adj.彻底的;深入详细的
take…off 休息;休假
(例:take a few days off 休息几天)
*colleague [‘kɒliːg] n.同事
*convince [kən'vɪns] v.使相信;使确信
(注意:这个单词是“使相信”,如果表达我相信,应该为“I am convinced that”;而表达我想让你相信才用 :“I want to convince you xxx”)
Consider their motivations.
考虑他们的出发点。
This is the time to get clarity about who has your best interests at heart, and who’s a frenemy(半敌半友) with their own agenda. One college student who wrote to me for advice was planning to drop out at the end of the semester to start his own social media business, but he was getting blowback from his peers. Most of them surely thought they were being helpful—“devil’s advocates” who were helping to steer their friend away from certain doom. But his decision likely raised uncomfortable questions for them about their future prospects and the value of their pricey education. Similarly, you should take your colleagues’ advice with a grain of salt, especially if it reflects on them and their choices in some way. Your decision to take a sabbatical(公休假) in order to finish your book, for instance, could trigger your friends’ repressed literary ambitions in unexpected ways.
这次机会让你能够看清楚谁是真的把你的切身利益放在首位;而谁又是亦敌亦友,打着自己的小算盘。一名大学生曾向我写信征求意见,他打算学期末退学开始自己大众媒体的创业生涯,但是他的想法遭到同伴们的反对。他们中大多数人坚信自己的建议都是有用的,一些持相反意见的人都希望帮助他们的朋友远离厄运。但是他的决定可能给他们自己带来困扰,例如,他们未来的前景和昂贵的学费的价值。类似地,对你同事的建议,你也要有所保留,不能完全相信,尤其是在某种程度上这些意见反映了他们本身和他们的抉择。比如,你决定度假去完成你的一本书,可能会以一种意外的方式激发你朋友被压抑的在文学方面的抱负。
本段包含词汇
*clarity [‘klærɪtɪ] n.清晰;清楚;明确
drop out 辍学
blowback [‘bləubæk] n.不良效果或影响
*peer [pɪə] n.同辈;同龄人
(拓展:*peer pressure 同辈压力 )
devil [‘dev(ə)l] n.恶魔
*advocate [‘ædvəkeɪt] v.提倡;主张 n.拥护者;支持者
*steer [stɪə] v.驾驶;引领
doom [duːm] n.厄运;劫数
*prospect [‘prɒspekt] n.前景;前途
pricey [‘praɪsɪ] adj.昂贵的
(另一种拼法pricy)
*similarly [‘sɪməlɚli] adv.相似地;类似地
*reflect [rɪ’flekt] v.反应
trigger [‘trɪgə] v.引发;引起
repressed [rɪ’prest] adj.压抑的;受抑制的
*ambition [æm’bɪʃ(ə)n] n.志向;抱负
*unexpected [ʌnɪk’spektɪd] adj.出乎意料的;始料未及的