最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国

很多爸妈和孩子玩过字母接龙游戏:

妈妈任意说出一个字母,孩子用这个字母作为首字母说一个英文单词,然后妈妈再用这个单词的最后一个字母作为首字母说英文单词,如此周而往复。

这个游戏很好玩。因为它既可以锻炼孩子的英语记忆单词的能力,还可以帮助孩子们学会联想。

最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第1张图片

可是,看了《欧赫贝26国幻游记》之后,我才知道:人的想象力可以如此丰富。最高级的作家,能用简单的英语字母表成就一个个王国!!这些王国有历史、有地理、有幻想、有故事!

最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第2张图片

更美妙绝伦的是,这位作家同时还是一个画家,他把想象中的国度,历时十年用画笔一个又一个落在了纸上,甚至连细节都纤毫毕现!

这套《欧赫贝26国幻游记》的来头可不一般。作者是法国作家法兰斯瓦·普拉斯,他的作品曾经被翻译成多国文字,光这部《欧赫贝26国幻游记》的中文版就有好多版本,其中的的不少故事后来又单独写成了小说。

可是,这套《欧赫贝26国幻游记》毫无疑问征服了我的心。不仅仅因为这套的装潢是如许的优美,还因为翻译是如此的华美。尽管,其中有些故事脑洞大开,让一向严谨认真的我考究了半天也无法理解。可我不得不说,这真的是一本奇书。

这套书是历史幻想地志,描述了一个又一个各具特色、与众不同的国度。

炫目的故事:打破现实的藩篱

最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第3张图片


最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第4张图片
盛产故事的星砾国
最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第5张图片
眩晕城的盛大

如果你喜欢故事,普拉斯可以带着你去星砾国,邂逅那位只讲述同一个故事的说书公主,去品尝韶华老去、美貌不再的旷世孤独,见证穷其一生只为追寻“梦中人”的翠玉国国王与心上人的会见;如果你离经叛道,那你不妨追随欧赫贝流士的脚步,寻找迷人的靛蓝双岛,在用天空变幻出的各种颜色装点自己的云草丛中美美的睡上一觉,管它外界时光流逝;如果你崇拜工匠精神,那你不妨去眩晕城走一遭,感受那些聒噪的工匠在某一刻喧嚣之后突然消失,一切归于平静的无边寂寥……

人的一生注定是短暂的,我们能到的地方比起辽阔的宇宙来说少之又少,《欧赫贝26国幻游记》给了我们一种可能,让我们插上想象的翅膀,能够去一些玄妙的国度领略不同的事物……

仔细想想,这些国度和故事,是不是真的不存在呢?

比如,书名是《欧赫贝26国幻游记》,其中的欧赫贝的岛故事,我总觉得别有深意。

最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第6张图片

欧赫贝的故事讲述了一个流士,穷其一生寻找靛蓝双岛。他打破了既有的规则——欧赫贝岛禁止人们随便通过薄雾之河,去探索神奇的内陆大地。可是,流士却在自己声名显赫之时,冒天下之大不韪,只为去探寻宇宙学地志的真理。他挑战权威,在没有盲人协会的帮助下强渡薄雾之河,对女制图师制作的母图提出质疑,最终被流放十年。可是,他仍没有放弃,在《季佐特国》的故事中,他仍在追寻他心目中的靛蓝双岛。

他在审判席上的辩驳堪称是一部优美的散文:

“我喜欢睁着眼睛梦想。”欧赫德流士回答:“薄雾之河看上去很美,它的灰色柔软如棉絮,淹没一切事物。它舒展朦胧乳白的庞大涡流,铺张绚丽多彩的美丽布幔,生物脱胎换骨、化为精灵,你会以为自己漫步天庭。然而这片模糊的世界也有法则。”

最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第7张图片
欧赫贝流士接受审判

读这个故事,总隐隐觉得似曾相识。文艺复兴时期,曾经有一位学者出身没落贵族家庭、接受过良好的教育、有着极佳的声誉,但因为挑战当时传统的托勒密地心说,受到了打击和排挤。罗马教皇甚至下达了著名的“1616年禁令”,严禁他传播“日心说”。后来他在70岁高龄还受到了罗马教皇的四次审判,被囚禁在自己的家中,晚景凄凉。

不知道普拉斯在写欧赫贝岛的故事的时候,是不是以伽利略为原型。可我知道他隐藏的这本书中的深意——有梦想就要追寻,是真理就要坚持。普拉斯给读者在这个物欲横流的时代用书籍留下了一个栖息地,让我们去尽可能的打破现实世界的藩篱,去探索未知之境,超越人生的各种不可能!

非“违和”的想象:史实的另类复原和颠覆

可我们又不觉得书中的幻想“违和”,因为在那些光怪陆离的魔幻世界背后,我们依稀能看到人类历史上的那些重大事件以及作者所崇尚的万物平等、保持纯真等价值观。

比如,亚雷乌特国显然是以“发现新大陆”为原型的。“蓝衣人”发现了亚雷乌特国,得到了当地土著居民的热烈欢迎,他们用盛大的捕猎仪式欢迎这些“蓝衣人”。这些土著居民没想到“文明”的背后是侵略,“发现”也带来了灾难,蓝衣人他们强迫他们签订不平等条约。故事的最后,历史得到了反转,土著居民取得了胜利。


最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第8张图片

而翠玉国的故事,让我们莫名的感觉非常亲切。不仅仅因为翻译陈太乙深得书中真味,恰到好处地将故事中的人名全部翻译成中文名字,还因为插画中的山水很有特色,满满的中国风。


最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第9张图片
翠玉国的山水:满满中国风


最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第10张图片


最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国_第11张图片
《翠玉国》版:元芳,你怎么看?

读《翠玉国》的故事,很有几分《神探狄仁杰》的味道。同样是说一不二的皇帝形象,同样是一个“个人英雄主义”色彩浓厚的官员断案调查真相的故事,同样是一个常问“元芳,你怎么看?”句式的主角,同样是一个无比重视占星师的王朝。不同的是,故事中增加了不少奇幻元素,大团圆的结局最后还是说出了历史的真相:

然而,每天每日他时时刻刻提心吊胆:皇帝的心情说变就变,比云朵更难测,比蜂刺更令人恐惧。

这句话直接翻译成成语就是“君恩难测”。一个法国人能够get到几千年前中国王朝的最内核,不由得让读者莞尔一笑。

……

每每徜徉在普拉斯所构筑的幻想世界中,我总在惊叹。成为成人的我们,已不再是能够飞起的彼得·潘,只能跟随普拉斯的脚步,艰难的伸出手去触碰那些迷人的所在。

比如,跨越红河流域,修习兽语……但又惶惑,生怕一场热病之后,已分不清梦境与现实。

又比如,探索巨人岛,去捡起美轮美奂的巨人之心。

最好,能爬到硕大的石龟上面,一句话不说,让大漠的黄沙洗涤自己的灵魂。

……

然后,若干年后,看看所过之处,就算有所遗憾,也能傲娇的重复欧赫德流士的那句话:

我喜欢睁着眼睛梦想。

这大概才是这本书以“欧赫贝”命名的初衷。

你可能感兴趣的:(最高级的作家,能用英语字母成就一个个王国)