上波浪线符号复制_CATTI备考须知:机考时代下的标点符号规范

上波浪线符号复制_CATTI备考须知:机考时代下的标点符号规范_第1张图片
机考时代下,考生往往被标点符号给难住了,19年下半年考试前考生们也询问了很多关于标点符号的问题。虽然在标点符号上的评判不是那么严格,但考生也应当做到有备无患,避免正式考试时为了小小的标点符号犯难。

空格问题

逗号、句号、分号、感叹号、问号等(除了前引号和破折号)标点之后,都需要空一格。

考生需要注意,平时使用word等软件时,系统会自动用红色下划波浪线标注出使用错误的标点空格,但机考系统没有自动纠错功能,所以考生在使用空格时要特别注意。

中英标点符号混用问题

中文要保持全角状态,输入中文标点时要保持中文状态;英文则为半角状态,输入英文标点时要保持英文状态。

中文标点符号中的书名号【《》】、顿号【、】和间隔号【·】在英文中是没有的。

在翻译具体书名、期刊名时,英文往往使用斜体、大写或加上双引号。

英文标点符号中的撇号【'】、连字符【-】和短破折号【–】在中文中是没有的。

连字符可以通过键盘右上方的减号打出。(即数字0右侧、加号/等号左侧的键位。)

短破折号可以通过Ctrl+数字小键盘右上角的“-”打出。

英文中连字、短破折号和(长)破折号的区别和用法具体可参考文章:英文破折号(em dash)、连接号(en dash)与连字符(hyphen)的区别及各自用法是什么?

中英标点符号的差别

句号:中文的句号是一个空心圆,位于句子末尾的右下角,如【。】。英文的句号是一个实心圆点,如【.】。

省略号:中文的省略号是位于中线的六个实心圆点【……】,通过“shift+6”可以打出(此处的“6”并非小键盘上的“6”,而是上方带有“∧”的“6”);英文的省略号是位于右下角的三个实心圆点【...】,通过英文状态下的句点可以打出。

破折号:中文的破折号较长:【——】;英文的破折号较短:【—】。英文的破折号是低于中文的,这个区别很难用肉眼辨别出,但是考生也要注意不能混用。

英文的破折号输入方式:①使用word时,在英文状态下,一个单词之后连续输入两个连字符【-】,再接着输入其它单词或空格,就会自动生成英文破折号。②Ctrl+Alt+数字小键盘右上角的“-”号键。③在英文输入状态下,按住Alt键在数字小键盘输入0151。

你可能感兴趣的:(上波浪线符号复制)