不好意思,我只认识WiFi和App

前两天跟一个老同学打电话,老同学自己研发小型设备,他们团队想做成OEM。我听着这个词耳熟,但是怎么也想不起来是什么意思。

我问他英文全称是什么?

他说不知道,就是我给你机器,你可以自己贴牌去卖啊。

我总算明白了,就是我们过去说的代工嘛。内心想:中文又不是没有对应的词语,而且代理加工又不是新鲜事物,至于非给我说这听不懂的缩写吗?


我突然意识到一个问题,8012年的今天,我们的生活中出现了越来越多的英文单词,更出现了越来越多的英文缩写。人们也很热衷于使用这些缩写。

在我小时候,生活中见到的最多的是WC和OK,这两个的全称分别是water closet和okay。后面一个不必解释,前一个直译为水冲厕所。也是方便人们记忆。

8012年的今天,我们口中最多的是WiFi和App,这两个对应的全称分别是Wireless Fidelity(无线保真)和application(应用),因此App的正确读音应该是“艾普”。当然中国化久了,大家都念作三个字母也无妨。

上述例子都是一个很好的范例,英文缩写的出现让一些生活中的专业词语有了简单生动的表述,让所有人都容易认识并记住,方便了我们的生活。

但是专业领域,我就不敢恭维了。像一开始的那个场景,我也遇到过很多次,我个人的毛病就是爱问人家全称,因为我不知道就像了解一下那个专业领域。全称直译过来,也能基本懂得什么意思。

有趣的事,越是爱用这些专业缩写词汇的人,越是说不出来英文全称,甚至中文全称有时候都说不对。

原因嘛,肯定有人家忘记的时候,也不排除有些外行人想装专业一些吧。但是这事呢就像皇帝的新衣一样,一旦有人问就麻烦了,况且你又不是皇帝,很多人都会问。

我在生活中也会用一些专业名词的缩写,但是我对自己有要求,我要能跟别人解释地出英文全称和中文意义,方便别人理解。毕竟,你说话的对象可不一定是你专业领域的人。

举个例子,SEM很多人都认识,很多人的脑海中是各种指标,因为他们理解的意思是Search Engine Marketing(搜索引擎营销)。但是,做理化生研究的人,第一想到的是Scanning Electron Microscope(扫描电子显微镜)。

隔行如隔山啊,英文缩写是为了方便我们的生活与工作,盲目装X只会让事情更加复杂。

所以,要做就做的好一些,要不你就跟我直接说中文。

听我啰嗦了这么久,送点小礼物。一些互联网行业术语的英文缩写奉上,请各位笑纳。


不好意思,我只认识WiFi和App_第1张图片

你可能感兴趣的:(不好意思,我只认识WiFi和App)