新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!


新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第1张图片 新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第2张图片


幻迷朋友们大家好呀!你们要的1月译文版来啦!新年新气象,译文版也焕然一新啦!从今年起,《科幻世界·译文版》开设了新栏目,一个是“故事背后的故事”,介绍一些外国的大咖作者,让大家能了解他们的日常趣事和作品的创作思路;一个是“科幻漫画”,讲述了(虚拟)编辑部的猫猫狗狗的故事。


本期看点


主打长篇


《名为帝国的记忆》(上)

【美】阿卡迪·马丁


这次《科幻世界》的行动可谓十分迅速,去年刚出炉的雨果奖最佳长篇小说,今年年初就给大家安排上了!还愣着干什么,赶紧看起来吧!


新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第3张图片

《名为帝国的记忆》开篇就能让你看到一幅壮丽浩瀚的宇宙图卷。一个庞大的太空帝国经过N年的东征西讨,逐渐形成特有的灿烂文明,疆域也变得十分辽阔,它的首都也变成了所有人向往之地。


主角玛希特·达兹梅尔是一名外交官,前大使失踪后,她被派往帝国首都接任,首次接触帝国的权力中心。你以为她会像初入贾府的刘姥姥?NoNoNo,她举止得宜,甚至还像个土著,因为她脑袋里移植了前辈们的记忆。玛希特调查前大使的下落,并因此经历了一系列皇室阴谋。


最终她能不能解开秘密,全身而退呢?翻开本期译文版一探究竟吧!



栏目


《故事背后的故事》

文/龙飞


本期介绍的是长篇的作者阿卡迪·马丁。


马丁在牛津大学获得亚美尼亚古典研究学硕士学位,又在罗格斯大学获得历史学博士学位,目前是一名大学老师。她本身就是一位博古通今的史学大家,所以她对帝国的描写可谓是精雕细琢,面面俱到。


本期还分享了她笔名的由来和创作的感想,看完你一定会对《名为帝国的记忆》有更深刻的理解。



短中篇


《自行车修理工》

【美】布鲁斯·斯特林


美国作家布鲁斯·斯特林是赛博朋克小说最早的创作者、宣传者之一,被视为掀起该热潮的领袖,人送外号“布鲁斯主席”。《自行车修理工》描写的是最典型的赛博朋克场景:高科技背景下,破破烂烂的街头生活。它也是这个文类的代表作品,获得1997年雨果奖最佳短中篇奖。


本篇之前已引入国内,但经典值得重温。另外,这是一个更好的译本。

新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第4张图片


怀念詹姆斯·冈恩


美国著名科幻作家、编辑、学者詹姆斯·冈恩于12月23日去世。几十年来,他和《科幻世界》建立了深厚友情,并热心支持和帮助中国科幻的发展。编辑部同仁对此深为难过。我们陆续接到了几位和冈恩老师交流合作过的科幻界大佬们的悼念稿件,发表在本期,让大家看一看翻译家郭建中老师、作家姜云生、作家兼评论家吴岩眼中的詹姆斯·冈恩。


新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第5张图片


短篇


《融症》

【澳大利亚】格雷格·伊根


澳大利亚科幻作家格雷格·伊根毕业于西澳大学数学系,擅写硬科幻。


本文设定了一种在癌症防护方面取得卓越成效的软件“健康卫士”,而非洲出现的耶尤卡病正是这种软件获取数据的最佳途径。穷苦的人们在受难,“健康卫士”却帮不了他们。到底最后谁挺身而出,拯救了这片土地上的人们呢?



普通癌症都是在单一的部位生发出原发肿瘤,后若干变异细胞从中逸出,又扩散到其他部位生长。


耶尤卡病则不存在所谓的“原发肿瘤”;病毒本身就会将它所感染的细胞给连根拔起,破坏细胞用来固定位置的正常分子粘连,最后导致被感染的器官像是融化了一样。这正是病症名字在斯瓦西里语里的意思:耶尤卡——融化。



新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第6张图片


短篇


《传送门》

【美】罗伯特·谢勒


本文为2019年《类比》分析实验室奖(AnalogAnalyticalLaboratoryAward)最佳短篇奖提名作品。罗伯特·谢勒教授就职于美国范德堡大学,从事宇宙学研究,同时也曾参与量子力学教科书的编写。


1974年,阿波罗20号的宇航员在月球上发现了一处外星人留下的传送门遗迹(奇异博士是不是你落东西了!),短短几年,人类就掌握并普及了传送门技术。1981年,7岁的小女孩艾米拒绝使用传送门技术,还在日记中称自己的父母为冒牌货,被父母送去看心理医生。


那么,到底是小女孩的问题,还是其他人的问题呢?



然后我说,我真的很想再见到我的爸爸妈妈。他说我可以帮你。我说帮我什么?他说我可以帮你找到你的爸爸妈妈。然后我就哭了起来。我也不知道为什么。我讨厌哭鼻子,那是小屁孩儿才会做的事儿。



新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第7张图片

* 图为《奇异博士》海报



短中篇


《薛定谔的灾难》

【英】吉恩·杜塞特


爱丽丝是一名太空搜救人员,独自进入一艘失联四十多天的飞船,发现那里没人,但引擎运行良好,只有电脑看起来出了故障——它的一切回答都像在恶作剧。而当她好不容易碰到一个活人,他却告诉她,永远不要去检查那些人还在不在,就像薛定谔的猫。



“这很简单,下士。我不知道他们还活着没有。如果我检查了,那我就绝对知道了。谁愿意去伤害自己的良心呢?”

“他们介于活着或没有活着之间。”爱丽丝说。

“电脑确认过了,他们处于两者之间。你没遇到过既生又死的人么?”




下期预告


新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第8张图片



如何购买



戳下方图片 来银河报刊亭购买

新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第9张图片


/ 其他购买方式 /

戳这里在京东购买 戳这里在当当购买



新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!_第10张图片

你可能感兴趣的:(新刊速递 |《科幻世界·译文版》2021年1月:2020年雨果奖最佳长篇登场!)